Часть третья. Глава первая. Песочные часы
Страница 628 из 701
Настройки чтения
18px
1.8
1

Часть третья. Глава первая. Песочные часы

Страница 628

— Старинный монастырь или что-то вроде того, — счел уместным пояснить шеф. — Нас там ждут.

Вблизи стены казались еще внушительнее и еще мрачнее. Монастырь имел четырехугольную замкнутую форму и больше походил на военный форт. Возможно, когда-то объект совмещал религиозное и военное назначение, (настоящие образованные ученые отряд уже покинули, просветить путников было некому). Но ехавшей в капральском ранце Дикси достопримечательность заранее понравилась — крысы там вполне могли водиться.

Крысы, возможно, здесь и водились, но верблюды их затмевали. Пустующий двор монастыря сейчас был оживлен: животные, погонщики, груз… Да, Вейля здесь ждали.

— Успейте передохнуть, сейчас выходим, — распорядился шеф и вместе с переводчиком-«англичанином» пошел к погонщикам.

Участники экспедиции сели под стену и принялись разглядывать верблюдов и все остальное.

— Морды сплошь бандитские, — пробормотал Бомон, имея в виду не только величественных одногорбых дромадеров.

— Бедуины. У нас с тобой тоже морд шайтанья, — заметила подуставшая и впавшая в грех самокритики толмачка.

— Я и говорю. Нам нужно быть поосторожнее, Ани.

— Что с нас взять, кроме пуля? — вздохнула безносая.

— Они этого не знают. Кроме того, у Вейля, наверное, деньги остались, а мадам вдова хороша собой и искусна в поцелуях.

— Этого они пока не знать, проводник позже расскажут, — подумав, предположила Анис. — Но да, надо быть настороже. Ночью страж ставить.

— Вот вы и будете сторожить. Поодиночке, чтоб меньше болтали, — Катрин изучала свои шальвары. — Давай, капрал, иголку с ниткой, я делом займусь. А подколки меня не трогают, я всякого в жизни наслушалась.

— Кто подкалывает? — Бомон извлек из ранца швейные принадлежности. — Просто мы не знали, что у вас с «Латино» чувство.

— Да. Когда же вы спать словчились? — не сдержала недоумения Анис. — Мы не следить, но…

— Я вот тоже «не следить». Вы трахаетесь на удивление бесшумно. Но страстно. По «Шеп» этакие тонкие вибрации проходили, что канаты от напряженья звенеть начинали. Но я об этом удивительном явлении природы помалкивала, ибо воспитанная дама, а не интернациональная пара хамоватых влюбленных, — намекнула Катрин, орудуя иглой.

Хамоватые пошептались, выясняя, что такое «интернациональная», потом Бомон насупился и извинился:

— Простите, мадам. Мы люди простые, грубые, намекать не хотели, просто к слову пришлось. Удивились, чего там.

— Удивляться засосу странно. Вы бы лучше учились манипулировать людьми. К примеру, красавицы этого злосчастного гарема, что теперь думать будут?

— Что вы верх бесстыжесть? — предположила Анис.

назадназад
1 ... 626 627 628 629 630 ... 701
впередвперед