И в этот момент, когда надежда почти угасла, с соседнего, поросшего соснами холма, раздался грохот.
Это не было похоже на раскат грома или взрыв магического шара. Сухой, трескучий звук, многократно усиленный эхом. Задние ряды нападавших, те, кто только готовился вступить в бой, вдруг начали падать, словно подкошенные невидимой косой. Раздались испуганные крики, переходящие в панические вопли.
Граф, отбиваясь от очередного наседающего бандита, скосил глаза на холм и замер. Из леса, ломая кусты, выходила странная, ни на что не похожая фаланга. Во фланг нападавшим ударил строй бойцов. В первых рядах, прикрываясь огромными, ростовыми щитами из воронёной стали, шли орки. За ними, ощетинившись лесом длинных пик, шагали крепкие пехотинцы в униформе, которой Вильяда никогда раньше не видел.
Но не они были главной скрипкой этого смертоносного оркестра. Позади строя пикинеров, на небольшом возвышении, выстроились десятки людей, державших в руках странные, длинные металлические палки. Эти палки изрыгали огонь и сизый дым, сопровождая каждый выстрел тем самым сухим грохотом. И после каждого грохота в рядах бандитов появлялись кровавые бреши. Невидимые снаряды пробивали кожаные доспехи, разрывали плоть, крушили кости.
Фаланга двигалась методично вперед, орки теснили нападавших щитами, пикинеры кололи, а стрелки с «огненными палками» буквально выкашивали тех, кто пытался бежать. Стрелки нашинковали отряд так быстро и безжалостно, что Вильяда не успел даже отдать приказ своим людям на контратаку.
При этом странно, но фаланга старательно обходила людей графа, не причиняя им вреда. Вильяда, поняв это, закричал своим гвардейцам:
— Отставить! Назад к повозкам! Не приближаться к фаланге!
Его выжившие люди, тяжело дыша и опираясь на оружие, отступили, прикрывая своего патрона живым щитом. Они с настороженно наблюдали за тем, как неизвестная армия зачищает лес. Вскоре всё было кончено, ни один из нападавших не ушёл живым. Из леса вынырнули ещё несколько отрядов внезапного союзника, лёгкая кавалерия на низкорослых, мохнатых лошадях, и быстро добили убегающих. Лес погрузился в тишину, нарушаемую лишь стонами раненых и запахом сгоревшего пороха.
Вильяда настороженно смотрел на своих спасителей. Фаланга остановилась в двадцати шагах от его повозок, перестраиваясь в идеальный походный порядок. Никто не издал ни звука. Дисциплина была просто фантастической.
Вдруг ряды пехотинцев расступились, и вперёд вышла девушка. Барышня была затянута в странный, пятнистый костюм, который повторял цвета и фактуру осеннего леса. Длинный плащ струился по её плечам, а глубокий капюшон и тёмная тканевая маска почти полностью скрывали лицо, оставляя видимыми лишь глаза.