Глава 12. Чужая кровь
Казалось, боль была везде — ярящимися змеями изворачиваясь под кожей, вгрызаясь в каждую клеточку тела. И мучение не сходило на нет, нарастая все сильнее — я чувствовал, как хлынула кровь из глаз и ушей, стекая по щекам и шее; как изо рта от тяжелого, дерущего горло кашля вылетают тяжелые сгустки.
Когда стягивающие меня ремни порвались, я кубарем скатился с каталки — вроде бы, она упала следом, и с глухим стуком приложился о каменный пол. На фоне терзающей тело боли удара даже не заметил — прокатившись, запутываясь в тонких шлангах и простыне. Открывая рот в беззвучном крике, я выгибался дугой, стараясь уползти, убежать, скрыться от терзающей меня изощренной пытки, сжигающей все нутро. Руки — которыми я, словно бесчувственными деревяшками упирался в каменный пол, вдруг попали на что-то мягкое, и я оскользнулся в луже густой крови, упав прямо на начавшее коченеть тело. Перекатившись через мертвеца, измазавшись в крови, я подкатился к стене — еле удерживаясь от того, что не начать биться о нее головой — лишив себя сознания, жизни, чего угодно — лишь бы убежать от терзающей меня боли.
Казалось, вместо крови по венам и капиллярам течет жидкий металл — кислотой, разъедающей меня всего целиком. Рывком подняв к глазам непослушные руки, я увидел на левой — правая была в чужой крови, — целую, розовую кожу. И абстрагировавшись от боли во всем теле, почувствовал, как горит ладонь — на которую я направил взгляд сквозь мутную пелену. По ощущениям, кожа должна была сползать вместе с мясом, а кости плавиться — но рука на вид была целой и невредимой.
Вдруг я смог закричать — негромко — из горла вырвался лишь сиплый хрип. Рядом неожиданно оказался кто-то, аккуратно — даже нежно меня поднимая, и обнимая. Я ощутил на лице прохладу чужих ладоней, и то, как меня гладят по голове и плечам, шепча что-то успокаивающее.
Руки и ноги у меня задрожали, не слушаясь — и все тело зашлось словно в эпилептическом припадке. Тонкие, но сильные руки продолжали меня удерживать, поглаживая, а глубокий — и очень знакомый голос продолжал что-то успокаивающе нашептывать в ухо.
Не знаю, сколько прошло время — но постепенно я пришел в себя.
Все тело — из которого боль ушла как-то мгновенно, разом, словно было наполнено плотной ватой — заменивший мышцы. Моих сил едва хватало на то, чтобы дышать. Над собой я заметил знакомое точение лицо в обрамлении иссиня-черных волос и с удивлением узнал генерал-губернатора системы Каргаррат.
Леди Мальоза сидела на полу, прислонившись спиной к стене странного — словно высеченного в камне помещения с допотопным больничным оборудованием, раскиданным — как и одна из архаичных каталок, по полу. Моя голова лежала на бедрах генерал-губернатора, и отчетливо видел ее лицо с участливым взглядом на фоне обтянутых тонкой белой тканью округлостей груди. Лицо, шея и майка Мальозы были заляпаны кровью — вероятно это случилось в тот момент, когда я брыкался в ее руках. Оглядевшись — с трудом поворачивая даже не голову — взгляд, я увидел два бездыханных тела на полу.