— Подождите до завтра, — остановила его Лаис. — Эрдари просил кое-что передать для вашей жены, вы ведь сможете ей отвезти?
— Это то, что я думаю, леди? — уселся тот обратно.
— Если вы о кристаллах лагарны, то да. Синтез закончился вчера, но, сами понимаете, проверить препарат пока никто не успел.
— Проверим, — кивнул Шоралт. — Лина давно их ждет, так что готова уже. Но странно: сам он нам не сказал, что почти закончил с этим.
— Закрутился? — предположила Лаис. — Впрочем, неважно. Куда вам лучше принести пузырек?
— Сюда, — вмешался Ретен. — Завтра, в районе обеда.
— Хорошо, — не стал спорить Ютиси. — Завтра так завтра.
— А еще, — Ретен задумчиво погулял взглядом по потолку, — я тут подумал: не попросить ли рессу Эрселин съездить к вам, чтобы проследить за испытаниями этого препарата?
— Да! — встрепенулась его жена, не дав Шоралту и рта раскрыть. — Эрс! С мужем! И поселиться им стоит у бывшей родни, у Шоргуа. Думаю, нам всем станет поспокойней, если возле мальчика будет такая охрана.
— Ты про маленького Шорга? — напрягся Ретен. — Опять нюх?
— И логика. Разве только мы способны просчитать расклад сил в Сонресорме? — откинулась та в кресле. — И сообразить, какая каша заварится, если этот род внезапно лишится главы и затеет там у себя дележ власти? Нетрудно вычислить к чему эта драчка в итоге приведет, особенно если вмешается Сиенура. Один, без сына, Каголи семью не удержит ни за что, у них там и без того слишком много недовольных.
— Кстати, и обратное тоже возможно, — продемонстрировал неожиданную осведомленность в этом вопросе Сорвени. — Лишившись отца, нынешний Шорг задержится во главе рода не дольше, чем потребуется выдать ему пинка.
— Логично, — согласился с ними Ретен. — Но раз так, не стоит ли организовать им настоящую охрану? И у нас, и в вашем ведомстве, генерал, найдутся подходящие люди.
— Нет! — резко возразил Ралт. — Для Шоргуа такое вмешательство станет оскорблением.
— В отличие от визита рессы Эрселин к родне, — поддержала его Лаис.
— Что ж, имеет смысл, да. — Ретенауи, подумав, кивнул. — Я попрошу их обоих навестить… э-э… родственников.
— Тогда вместе с ними и поедем. — Ютиси опять нацелился уходить. — Разрешите откланяться на сегодня.
— Я тоже пойду собираться, — выбралась из кресла и Лаис.
— Ку-уда? — обернулся к жене Ретен, тоже начав вставать.
— В Таронку, разумеется. — Та даже бровью не повела. — Хочу навестить братьев, мы, знаешь ли, давно не виделись.
И вдруг замерла, изменившись в лице.
— Братьев, да…
— Опять нюх? — обреченно откликнулся он.
— Рети, — Лаис словно не замечала ничего вокруг, уставившись на мужа чуть затуманившимися глазами, — туда надо попасть срочно. Очень срочно, понимаешь? Никаких двух дней у нас нет.