— Господин Фернандо! Рада вас видеть, — повернувшись, Элис изящно присела, слегка склонив голову, как он же ее и учил. — Но ведь сегодня у меня нет урока танцев. Да и госпожа Жозефина уехала…
— О, си, моя дорогая! Я знаю, — отмахнулся учитель танцев, который как раз сегодня надумал нарядиться в фирменные леопардовые брюки. — Только ведь меня пригласил сам герцог, — он многозначительно поднял вверх палец и совершенно по-хулигански ей подмигнул.
— Кто бы мог подумать… — громко заметил застывший за спиной Элис Зэн.
— Меня предупредили о двух господах, которые будут присутствовать на уроке! — ничуть не смутился господин Фернандо и окинул Кимото и Зэна оценивающим взглядом. — Что ж, пойдемте. Так или иначе, к концу дня вы все у меня затанцуете!
***
Кимото подпирал стену танцевального класса, хмуро наблюдая, как господин Фернандо поворачивал Элис то так, то этак, а Зэн с демонстративно-скучающим видом рассматривал собственные ногти. Ведьма уже порядком запыхалась, едва поспевая за командами требовательного учителя танцев.
— Белиссимо, дорогуша! Просто прекрасно, — воскликнул он, когда Элис в очередной раз идеально исполнила новую танцевальную фигуру. — Теперь нужно поупражняться с партнером. Господа, кто-то из вас владеет танцами из обязательного списка?
Элис едва сдержала разочарованный вздох: танцевать ни с одним из мужчин не хотелось. Уж лучше бы пришел Лион, но он почему-то все не появлялся. Наверняка случилось что-то важное, раз беседа с герцогом так затянулась.
Тем временем Кимото выразительно глянул на Зэна, но тот и ухом не повел. Видимо, его ногти обладали какой-то особой притягательностью. Кимото шумно вздохнул и, схватив напарника под локоть, толкнул его на паркет. Элис понадеялась, что учитель не потерпит такого равнодушия к любимому занятию и выставит нахала Зэна за дверь.
— Чудно, — недовольно проговорил господин Фернандо, чуть скривив губы. — Подойдите к партнерше и станьте в позицию для классического вальса!
— Ах, в позицию для вальса, — хитро усмехнулся Зэн, и волна раздражения вмиг всколыхнулась в груди ведьмы. — Это я могу, это я с удовольствием.
Он сделал всего два шага в сторону Элис, когда дверь распахнулась и на пороге показался Лион. Губы ведьмы сами собой растянулись в радостной улыбке. Окинув зал быстрым взглядом, молодой герцог торопливо зашагал к ней. Зэн, догадавшийся, что даму вот-вот уведут прямо из-под носа, поспешил добраться до нее первым. Было очень забавно наблюдать, как двое взрослых, статных мужчин бегают по танцевальному залу наперегонки, чтобы стать партнером ведьмы.