Я не могу снова ей солгать, поэтому вместо этого уклоняюсь от ответа.
— Добирайся домой благополучно, — кричу я и закрываю дверь, не давая ей возразить.
Водитель высаживает меня перед моим домом. Я благодарю его и поднимаюсь по ступенькам к своей квартире, каждая из которых кажется мне испытанием. Вставляя ключ в замок, я могу думать только о том, как погрузиться в горячую ванну и потом погрузиться в сон.
В последнее время моя камера Ring глючит. Это еще одна вещь, на которую мне нужно потратить деньги, которых у меня нет. Придется подождать до следующей зарплаты. А пока я полагаюсь только на замки.
Когда я включаю свет в квартире, все выглядит нормально, но у меня мурашки по коже от шестого чувства. Что-то не так. Волосы на затылке встают дыбом.
Я поворачиваюсь, готовая убежать...
— Привет, Хоуп.
Я задерживаю дыхание. Я поворачиваюсь к голосу, сердце колотится в груди. Это не может быть... Мой разум, наверное, играет со мной в игры.
Из тени выходит фигура, с таким же расчетливым спокойствием, как всегда.
Саймон Лау.
12
Хоуп
На мгновение я могу только смотреть.
Саймон жив?
Это кажется невозможным, но он здесь, во плоти, стоит в моей гостиной.
Я опираюсь рукой о стену.
— Саймон? Я... я думала, ты погиб во время нападения.
— Я очень даже жив, — говорит он, делая шаг вперед. — Как и ты, Хоуп. Нас обоих убить сложнее, чем думал Синдикат.
— Как? — с трудом выдавливаю из себя слово. Когда я сбегала, я мельком увидела что-то похожее на небольшую армию солдат Синдиката. У моего отца были только его самые старшие помощники и, может быть, дюжина охранников, которые прятались вместе с ним, поэтому я не думала, что у них есть шанс выжить. Но, может быть...
— Мой отец? — спрашиваю я с надеждой.
— Мне жаль. Только я. Садись. Я принесу тебе стакан воды, — говорит он с привычной властностью. — Мне нужно многое объяснить.
Мои ноги дрожат, когда я опускаюсь на диван, а он уходит на кухню. Для меня шок увидеть человека, которого я никогда не думала увидеть снова. Не было возможности подтвердить, что в ту ночь все погибли, но я не могла представить другого исхода.
У нас с Саймоном всегда были разногласия. Он относился ко мне как к надоедливой младшей сестре, на которую у него никогда не было времени. Даже когда я поступила в Кембридж, он не мог понять, почему я выбрала историю и литературу вместо чего-то более практичного, например экономики, которая однажды могла бы позволить мне работать в законном бизнесе моего отца.
Тем не менее, после почти года одиночества, жизни как призрак, когда никто не знал настоящую меня, я удивительно облегченно вздохнула, увидев его снова, даже если это было тяжело принять.