После того, как «Жемчужину» сняли, я с технической группой переместилась в Японию. И, должна сказать, японские телевизионщики все, как я просила, подготовили. То есть они подготовили гораздо больше, чем я просила — и приволокли мне «на пробы» десятка три самых популярных японских актеров. Но это было проблемой не очень серьезной, я на японском (на «дворцовом» японском) соискателям ролей объяснила, что мне их выдающийся талант просто не по карману, а снимать их бесплатно (на что парочка человек намекнула) мне не позволяет совесть и уважение к их мастерству. И набрала народ из предложенной мне массовки — исключительно «по внешнему виду».
А так как деятели японских телевизионных искусств и о получении «лицензии на образ и имя» позаботились, то съемкам вообще ничто не помешало, даже погода за две недели ни разу не испортилась. А завершив съемку «на местности», я со всем отснятым материалом улетела в Москву и там, сидя у себя в студии, за неделю с небольшим все смонтировала. А закончив и с этим делом, снова улетела в Токио…
Договор с японскими телевизионщиками был простым и «взаимно недорогим»: они на подготовку потратили, в пересчете на доллары, чуть меньше пятидесяти тысяч, я сколько-то денег из своих потратила на оплату актеров (а исполнители «главных ролей», получив по тысяче-полторы тех же долларов за десять дней съемок были просто счастливы), еще телестудия обязалась показать несколько раз (двенадцать) подготовленные мною трейлеры фильма, а еще они своими силами подготовили контракт с местными прокатными компаниями, по которому мне отчислялось по восемьдесят процентов с бокс-офиса. А так как число прокатных копий не оговаривалось, то все решили, что тут и спорить не о чем, если хочет эта гейдзинка заработать пару миллионов йен, то и не жалко, даже себе в убыток не жалко. Подозреваю, что телевизионщики прокатным конторам даже доплатить обязались — а за это я дважды должна была поучаствовать в телепередачах получасовых. Одна — просто интервью со мной, другая — небольшой студийный концерт, причем предполагалось по два перерыва на рекламу, а в том, что рекламу народ смотреть будет, они и не сомневались: мои пластинки с японскими песнями разошлись огромными для Японии тиражами. А вот насчет кино… они посмотрели на то, как я веду съемки (с полдня этим смотрением занимались, а потом им надоело) и фильм заранее записали в «провальные».
А вот когда я в Токио вернулась, думаю, многие себе аж локти отгрызли: я ведь привезла версию «Затоичи», цельнотянутую с творения Такеши Китано. И ажиотаж начался еще в процессе показа по телевизору трейлеров — а через неделю фильм вышел на экраны сразу в семистах копиях и во всех кинотеатрах билеты просто в драку разбирали.