— Меня попросила заглянуть одна знакомая, вы виделись вчера. Лаура Лагхерт-Мэй приглашает вас в свой особняк сегодня к шести вечера. — Он не глядя протянул мне какую-то карточку. Должно быть, пропуск.
— О, благодарю. — Я взяла предмет, продолжая сверлить взглядом незнакомого василиска. Это что же, он преодолел всё это расстояние, чтобы передать мне пропуск? Да ни в жизни не поверю.
Но мужчина словно не замечал моего пристального внимания.
— Ну надо же… Почти ничего не изменилось со времён Пейтон, — протянул он, неспешно стягивая чёрные кожаные перчатки. — Кроме вон той двери. — Кивок на новую мастерскую. — Надеюсь, вы получили разрешение на перепланировку?
И пока я открывала и закрывала рот, мне в руки лёг конверт.
— Я встретил посыльного по пути сюда, — проинформировал он. — Обещал передать. Прочтите сейчас.
Настороженно покосившись на гостя, я вскрыла конверт.
«Уважаемая Василиса Белова!
Вынуждены сообщить об изменившихся обстоятельствах нашего договора. С связи с обстоятельствами непреодолимой силы мы вынуждены расторгнуть с вами контракт на аренду помещения и вернуть задаток, поскольку обязательства с вашей стороны…»
— Это что? — пробормотала я, не в силах в полной мере осмыслить прочитанное.
Мужчина заинтересованно вытащил из ослабевших пальцев лист бумаги и пробежался взглядом по строчкам.
— Ах, это? — усмехнулся он. — Это я надавил на ваших арендодателей, чтобы они уступили помещение моей знакомой. Вы её знаете, Розалинда Шарм. Она планирует провести в этот день свой первый модный показ.
— А вы, простите… — пролепетала я.
— Ох, я ведь не представился! — Василиск картинным жестом ударил себя по лбу, разыгрывая забывчивость, и театрально поклонился. — Кэр Хедин Брасс, тридер пятого яруса, к вашим услугам.
И пока я пыталась осознать, в насколько глубокой заднице мы только что оказались, из кухне послышался голос Ашера.
— Вася, вы там долго? Кофе готов.
Я с ужасом наблюдала, как из позы василиска исчезла вся насмешливость. Не говоря ни слова, он плавным движением развернулся на голос и шагнул в мастерскую.
— Туда нельзя! — выкрикнула я, в отчаянном жесте хватая его за рукав. И тут же оказалась отброшена мощным ударом.
Растянувшись на полу, я с ужасом смотрела на василиска, на скулах которого проступала медная чешуя.
— Ну почему же, — обманчиво мягко прошептал он, присаживаясь возле меня на корточки. — Я ведь здесь с проверкой. И сейчас мне невероятно сильно захотелось проверить вашу пожарную безопасность. Начну, пожалуй, с кухни.
Плавным жестом он вытащил из-за пазухи какую-то бумагу с печатью и с хищной улыбкой продемонстрировал мне. После чего так же тягуче поднялся и скрылся за дверью мастерской.