— Не злись! — говорю ей на ухо едва слышным шёпотом. — Я убил охотника, а не брал женщину. Но не вздумай об этом рассказывать!
Искра изумлённо глядит на меня. Злость в её глазах уступает место тревоге. Губы прижимаются к моему уху и тихо шепчут:
— Кого?
— Плывущий Олень, — произношу почти неслышно. — Но молчи об этом. Не говори никому! Ни Лисице, ни Шумящей Воде! Никогда!
— Не скажу, — Искра понимающе кивает. — Ложись со мной. Ты весь мокрый!
Ясно, что заснуть не удастся. Скоро кто-то наткнётся на труп и поднимет тревогу. Я тру мокрые волосы шкурами, и нехотя укладываюсь рядом с женой.
— Зачем? — шепчет она.
— Потом всё расскажу. Но не сейчас. Хорошо?
— Хорошо.
Пытаюсь успокоиться, гладя прижавшуюся Искру. Я сильно привык к ней, действительно принимая как настоящую жену.
Время тянется медленно. Никто не поднимает тревогу. Устав от бесконечных мыслей, я отключаюсь, и просыпаюсь от толчка Шумящей Воды, которой понадобилось выйти наружу.
Стойбище уже пришло в движение. Жёлтое Дерево сидит у шатра на расстеленной шкуре бизона и нянчит сыновей. Её лицо обиженное и печальное.
Колючка что-то спрашивает у неё, подсаживаясь рядом. Вэл-юу кривится, будто собираясь расплакаться, и начинает негромко жаловаться на мужа, который по ночам уходит к другой женщине.
Глава 24
Мне очень плохо слышно, хотя шатры и неподалёку. Жёлтое Дерево всегда разговаривает тихо.
Вяленое мясо не лезет в глотку, но заставляю себя позавтракать. Завидя Камня, подхожу к нему, чтобы обменяться парой слов, и вижу сразу нескольких охотников, идущих к лагерю.
— Опять кто-то пришёл поглазеть на Шумящую Воду! — усмехается Камень. — А, это Большеухие! Они ещё, наверное, не знают, что ты забрал выкуп.
Я улыбаюсь в ответ, не сводя глаз с приближающейся четвёрки. Впереди идёт высокий человек с копьём. Я уже видел его в лагере Большеухих. Это — Хранящий Огонь. Вождь их рода. Остальные мне неизвестны, но Камень знает каждого из охотников.
— Хм, — задумывается Тынг. — Живущий Один, Белый Волк и Зовущий Птиц. У каждого из них есть женщины. Я думаю, они пришли к Слышащему.
— Хорошо, что не ко мне.
Грынк удивлён визитом, но узнав о причине, меняется в лице. Весть о смерти Плывущего Оленя разносится по стойбищу быстрее лесного пожара. Каждый охотник считает своим долгом пойти на место гибели, и я, разумеется, не могу остаться в стороне.
Жёлтое Дерево просто захлёбывается от рыданий, как ни пытаются успокоить её обступившие женщины. Я думаю, у Вэл-юу сдали нервы, и она почти не играет роль.
Грынк и Хранящий Огонь молча изучают следы вокруг лежащего тела. Как Большеухие умудрились опознать убитого по раздробленному лицу — загадка. Возможно, кто-то из них хорошо знал Плывущего Оленя.