Тем не менее, теперь уговорить Генри Фарвея будет сложнее — искроцех уже обещан ему. Хитрый вельможа не изменит условия договора, пока не получит предложение получше.
Придется ввести в дело второй аргумент.
— Кроме того, — заговорил Эрвин, — император поощряет браки между его вассалами. Супружество скрепляет мир в государстве, упрочивает связи между землями…
— Ммм… мудрая политика, — кивнул лорд Генри.
— И как удачно, — добавил Эрвин, — что ваша внучка, юная инфанта Лаура, принадлежит к роду Агаты.
Прочие дети и внуки лорда Генри — потомки Праматери Елены, одна лишь Лаура ведет род от Светлой Агаты. Поэтому намек более чем очевиден.
— Надо полагать, речь идет о браке с потомком Светлой Праматери?
— Надеюсь, инфанте Лауре придется по душе жизнь на Севере. Поверьте: нет на свете места прекраснее, чем Кристальные горы.
Лицо лорда Генри выразило скуку. Конечно, герцог Айден предложил ему не только искроцех. Слишком долго Альмера враждовала с Надеждой, одна плотина не сделала бы их друзьями. Чтобы сгладить вражду, нужен был брачный договор. Герцог Айден, несомненно, уже подыскал жениха для внучки лорда Генри. В столичной библиотеке Эрвин изучал рисунки династического древа Альмера, прикидывал варианты. По его расчетам, Айден мог предложить в мужья инфанте Лауре своего младшего сына — милого семилетнего мальчика без малейших надежд на наследство. Чтобы склонить лорда Генри на свою сторону, Эрвину следовало перебить ставку Айдена Альмера.
— Север предлагает жениха для моей милой внучки? Ммм… любопытно… — заговорил Фарвей без малейшего интереса.
Эрвин кивнул.
— Хэммонд, барон Нижней Долины? — скучливо предположил лорд Генри.
Эрвин покачал головой.
— Дастин Глория из Айсвинда, троюродный племянник герцога Ориджина?
Эрвин молча поднял глаза к потолку — бери выше. Во взгляде Фарвея появилось любопытство.
— Кайр Роберт Сьюзен Элизабет, граф Лиллидей, правитель Снежного Побережья?
Взгляд Эрвина вновь устремился вверх.
— Будущий сын Северной Принцессы и графа Шейланда?..
Лорд Генри подался вперед. Эрвин улыбнулся и указал взглядом в потолок.
— Милорд!.. — выдохнул Фарвей. — Вы предлагаете… ммм… неужели?
— Я подумывал о женихе, несколько более привлекательном.
Тон землеправителя переменился:
— Моя Лаура — прелестная девочка! Золотистые волосы, большие глаза, тонкая кожа… У нее легкий нрав, она часто смеется и шутит, способна вызвать улыбку даже на самом хмуром лице!
— Охотно верю, лорд Генри.
— И Лаура… ммм… отнюдь не глупа. Она быстро читает, легко впитывает любую науку. Хотя ей только двенадцать, ее никак не назовешь наивным ребенком.