То, что я предлагал, было настолько наглым и вопиющим, что сходу вызывало отторжение, но до многих уже начал доходить главный смысл моего посыла — сбить первый порыв возмущения, а там видно будет. Если не будет главаря, то успокоить народ будет куда проще.
Поскольку никто ничего лучшего предложить не смог, то, нервно потеребив нос, Анастасий мотнул головой.
— Хорошо, что конкретно Великий царь предлагает?
«Вот так уже лучше!» — Хмыкнув про себя, я изрек суть.
— Если тридцать два уважаемых мужа, — начал я, глядя ему прямо в глаза, — выйдут на площадь и заявят, что Власий погиб в пьяной драке, то значит, так оно и было.
Кто-то из толпы внезапно перебил меня.
— Открыто врать своему народу — это неприемлемо и унизительно для уважаемого архонта!
На это я резко отрезал:
— А прятаться здесь от ответственности и позволять всякому отребью толкать город в пропасть — это не унизительно⁈
Раздвинув толпу, я шагнул вплотную к излишне разговорчивому смельчаку и впился в него гневным взглядом.
— А приемлемо было для тебя, архонт, поддерживать мятеж против своего царя? Раз уж ты такой честный, то, может, ответишь мне за это?
Тот затих, и я обвел притихших архонтов жестким взглядом.
— Думаете, я не знаю, что все вы подзуживали народ и недовольство раздували, а как пламя из-под контроля вырвалось, так вы сразу в кусты: мол, Власий один виноват. Смотрите, а то ведь можно и вас всех в одну могилу с Власием уложить!
Выдержав пару мгновений гнетущей тишины, я добавил в голос металла.
— Ну что, у кого еще проблемы с нездоровой щепетильностью?
Таковых не нашлось, но Анастасий все-таки не сдался.
— А если народ захочет увидеть все своими глазами? — начал было он, но я оборвал его.
— Нету никакого народа! У каждого, кто не поверит слову старейшин, есть имя, а обвинение архонтов во лжи — это преступление. — На этом я обернулся к стратегу. — Ведь так?
Тот кивнул, и я продолжил.
— Если быстро нейтрализовать крикунов, то народ успокоится и примет неизбежное.
Моя уверенность подействовала на собрание благотворно, и многие совсем успокоились и подобрались. Видя, что момент самый подходящий, я решительно прикрикнул на них.
— Все, хватит сопли жевать! Пошли поговорим с уважаемыми жителями города Сарды.
Про «Сопли» никто не понял, но вопросов больше не последовало, а я уже на ходу бросил Полиодору:
— Чем быстрее твои люди нейтрализуют крикунов, тем лучше!
Едва мы вышли на крыльцо здания, как заполнившая площадь толпа взревела от негодования. Ситуация уже накалилась до предела. Толпа оттеснила охрану ареопага к самым ступеням, и та с трудом сдерживала напор разгневанных жителей.