Глава 6
Страница 41 из 170
Настройки чтения
18px
1.8
1

Глава 6

Страница 41

Затем подмигнул мне через плечо.

— И ты, Вега. Не смей хмуриться. Портишь весь образ покорной рабыни.

Что-то в его тоне — лёгкое, почти мальчишеское — пробилось сквозь напряжение.

Кайра фыркнула — тихо, почти неслышно. Уголки губ дрогнули, поползли вверх.

Улыбка.

Маленькая, робкая, но настоящая.

Зажглась на её лице, как искра в темноте — осветила глаза изнутри на секунду.

— Ты невозможный, — прошептала она, но голос был теплее, мягче. — Абсолютно, полностью невозможный идиот.

— Знаю, — он усмехнулся шире, сжал её плечи. — Но ты любишь меня именно за это.

Я почувствовала, как напряжение в груди ослабло на миллиметр. Не ушло полностью, но стало терпимее.

Даже Орион за моей спиной выдохнул тяжело — что-то среднее между вздохом и смешком.

— Идиот, — повторил он негромко, но в голосе слышалась тёплая нота. — Абсолютный.

Вейлан развернулся обратно к шлюзу, всё ещё обнимая провидицу.

— Тогда пошли, мои покорные рабыни и угрюмый наёмник. Нас ждёт величайшая авантюра нашей жизни.

Мы шагнули через порог вчетвером — почти как команда, почти как семья.

В коридор «Железной звезды».

Глава 6

Глава 6

Ржавые, грязные внутренности транспорта, пахли отчаянием.

Металл под ногами был липким от грязи, стены покрыты тёмными пятнами — не хотелось думать, что это такое.

Тусклый красный свет пульсировал над головой — лампы старые, умирающие, мигали с протяжным жужжанием.

Вдалеке слышались голоса — грубые, резкие приказы надзирателей. Лязг цепей. Приглушённые всхлипывания.

Капитан Дрекс Валтор встретил нас в шлюзе.

Грузный мужчина средних лет, с жёстким лицом, покрытым щетиной нескольких дней. Шрам через левый глаз — старый, побелевший, тянулся от брови до щеки, искажая веко так, что глаз смотрел чуть вкось. Одет грязно — потёртая куртка из синтетической кожи с масляными пятнами и прожжёнными дырами на рукавах, штаны заправлены в тяжёлые ботинки со стальными носами.

Глаза серые, холодные, мёртвые. Взгляд человека, видевшего слишком много и давно переставшего что-либо чувствовать.

Он стоял, широко расставив ноги, руки скрещены на груди — поза, что говорила: это мой корабль, мои правила.

Окинул нас оценивающим взглядом — профессионально, быстро, как торговец скотом оценивает товар перед покупкой.

И замер.

Глаза сузились. Брови поползли вверх.

— Чёрт, — пробормотал он, обходя нас медленно, изучая каждого внимательнее. — Виктор предупреждал, что качественная работа, но это…

Валтор покачал головой медленно, отступил на шаг. — Вы выглядите как настоящие. Как будто провели годы в цепях. Не день, не неделю — годы.

Голос был с нотками недоумения, почти уважения.

назадназад
1 ... 39 40 41 42 43 ... 170
впередвперед