Лукьян торопливо забормотал на турецком. Мехмед слушал, не перебивая, только слегка прищурился.
— Во-вторых, — я загнул второй палец, — мне нужна ровная площадка. Желательно под навесом, чтобы солнце не сушило глину раньше времени, а дождь не размывал готовые заготовки. Я не смогу работать под открытым небом, материал испортится.
Лукьян перевёл. Хозяин слегка дёрнул подбородком — принял к сведению.
— В-третьих, — продолжил я, сжимая третий палец. — Круг. Мне понадобится плоский, ровный камень… или крепкий деревянный диск, который можно насадить на ось, чтобы он вращался. Без этого ровный кувшин не вытянуть, как ни старайся. И четвёртое — печь. Можно просто вырыть глубокую яму в склоне и выложить её изнутри камнем. Или сложить из кирпича, если есть. И дрова. Много сухих дров для обжига.
Я сделал паузу, собираясь с духом перед самым главным пунктом. Мехмед стоял, заложив руки за спину, и выражение его лица не сулило легких уступок.
— И последнее, — я посмотрел ему прямо в глаза. — Мне нужен помощник.
Мехмед поднял бровь, ожидая продолжения. Лукьян перевёл, и его голос предательски дрогнул.
— Этот человек, — я ткнул пальцем в сторону сжавшегося толмача. — Лукьян.
Лицо Мехмеда мгновенно потемнело. Он нахмурился, и его густые брови сошлись на переносице.
— Зачем тебе этот хлипкий? — раздражённо бросил он через переводчика. В его тоне зазвучали нотки откровенного презрения. — Он же едва на ногах стоит. Мотыгу в руках держать не может. Я видел, как он работает — слёзы одни. От него на поле мало толку, а ты его в мастерскую тащишь? Где аккуратность нужна. Зачем? Он и миску удержать не способен — сам же видел! Перебьёт всё подряд.
Это был ожидаемый выпад. Для Мехмеда Лукьян представлял собой бракованный товар, неликвид, который проще списать, чем пытаться извлечь выгоду.
— Эфенди, — я заговорил ровным, убеждающим тоном Рэя Донована, решающего вопросы любой сложности. — Он тебе кажется никчёмным на виноградниках, это правда. Но для моей работы он идеален. Он грамотный. Он понимает твой язык, а значит, я смогу быстро получать от тебя указания.
Я сделал твёрдый шаг вперёд, игнорируя внезапную острую вспышку боли под рёбрами…
Глава 2
— Создание посуды — это не просто лепка, — продолжал я, вкладывая в слова максимальную убедительность. — Это долгий процесс. Пока я формую горшок на круге, глина сохнет. Мне нужен кто-то, кто будет непрерывно мять и размешивать новую партию глины ногами, доводя её до нужного состояния. Мне нужен тот, кто будет неусыпно следить за огнём в печи, подкидывать дрова, пока я занят тонкими деталями. Если я буду делать всё это один… — Я развёл руками. — Я буду работать вдвое, а то и втрое медленнее. Ты получишь в три раза меньше кувшинов. Если буду работать со случайным человеком — ручаться за результат не могу. А с Лукьяном мы сработались ещё в трюме галеры. Я знаю, как им управлять. Он послушный.