— Спасибо, что пошел мне навстречу, — сказала она, а затем скривилась в темноте: неужели она и вправду благодарит его за это? За то, что он бесновался на неё перед комнатой, полной вооруженных, угрожающих орков, пока она не согласилась поклоняться ему? В постели?
Гримарр по-прежнему не отвечал, и в конце концов втолкнул её обратно в ту самую комнату с её благословенным клочком лунного света. В их отсутствие он стал ярче, клонясь теперь к рассвету, и Джул повернулась, чтобы посмотреть на него в слабом освещении — на его пропитанную кровью одежду и непроницаемые, яростные глаза.
Она справится с этим. Сможет прикоснуться к злобному орку-убийце, притвориться, что хочет его и заботится о нем. Боги свидетели, она делала вещи и похуже ради Астина, не так ли?
— Ну? — прорычал Гримарр, и Джул поняла, что всё еще стоит неподвижно, уставившись на него. Как будто всё это сделается само собой; она заставила себя прочистить горло и выпрямиться.
— Верно, — сказала она, скользнув взглядом вниз по огромной, окровавленной фигуре Гримарра и снова посмотрев ему в лицо. — Эм. Возможно, я могла бы… обмыть тебя? Для начала?
Она внутренне сжалась в ожидании ответа — возможно, орки не моются, возможно, он сочтет предложение за оскорбление, — но он коротко кивнул и властно махнул рукой в сторону занавешенной двери.
— Тогда проси, что тебе нужно.
Джул моргнула, но послушно пошла открыть занавеску. И там, как ни невероятно, снова обнаружились Бальдр и Драфли;откуда, во имя богов, они вообще взялись?
— Орки что, не спят? — возмущенно спросила она; в полумраке на миг блеснули белые зубы Бальдра.
— Спим, — ответил он. — Просто не так много, как вы, слабые люди. Так что тебе нужно, женщина?
В его голос вернулась жизнерадостность, словно он снова одобрял её поступки, и Джул бросила быстрый взгляд через плечо — туда, где выражение лица Гримарра было прямо противоположным одобрению.
— Что ж, — осторожно сказала она, — возможно, мне могли бы принести таз с водой и чистую тряпицу? И чистую одежду для него? И… — она почувствовала, как загорелось лицо, но всё же договорила: — У вас есть какое-нибудь масло? И, может быть, гребень?
Если Бальдр и счел такие предметы необычными, он не подал виду, лишь довольно фыркнул, прежде чем затрусить по коридору. Оставив Драфли на месте, всё с тем же нелепым ятаганом в руке; Джул постаралась не думать о том, когда видела его в последний раз, и поспешно опустила занавеску.
Гримарр у неё за спиной так и не пошевелился — просто стоял и свирепо смотрел на неё; Джул расправила плечи и шагнула к нему.