Глава 29
Страница 184 из 236
Настройки чтения
18px
1.8
1

Глава 29

Страница 184

Было слишком твердым. Или, наоборот, недостаточно твердым? Черт, не помню.

А эти… темноваты, пожалуй. И пахнет чем-то хвойным. Сосна? Ель? Кедр? Откуда в наших краях кедрам взяться?

В ящике лежала пара шаров.

Такие знакомые.

Небольшие, чтобы уместились в ладони. С разметкой… Для чего? Какой в них смысл? И откуда они взялись? Или Ник вспомнил, чему его учили? А там, в другом углу? Знакомый болван, на котором мистер Эшби пристраивал пиджак.

И не просто знакомый.

— Это, — я вновь вяло удивилась тому, до чего слепа и глупа была тогда, много лет назад. Ведь все настолько очевидно. — Он делал такие штуки…

Томас повернулся. А шар, выпав из моей ладони, скрылся в облаке стружки. Проклятье…

— Манекены? — Томас отступил от кучи.

Я же, присев на корточки, запустила руку в надежде, что пропажу найду быстро. Нет, можно было бы оставить шар там, но вдруг Нику он нужен?

— Не уверена точно, но, по-моему, да… только немного другие.

— Насколько другие?

Он меня допрашивать решил? Шар не находился. Опилки кололи пальцы, намекая, что занозы доставать — не самое увлекательное занятие. А я копалась, пытаясь дорыться до пропажи.

— Женские, — подумав, я смогла сформулировать главное отличие. — Они были женскими. Там… с грудью…

И когда она появлялась, мистер Эшби прикрывал манекен тряпкой.

— И с талией, — я отряхнула руки и вновь запустила в рыхлую гору. Ну же, где ты… ненавижу такую вот игру в прятки. — И головы, как я понимаю…

Я раздвинула опилки. И еще… и потом подметать придется. Ничего. Где метла стоит — знаю, а сейчас меня вело желание немедленно докопаться до проклятого шара и вернуть его в коробку.

— Отдельно. Лица там не было. То есть чтобы совсем подробно…

— Совсем подробно, значит, — Томас потрогал манекен, который к прикосновениям остался равнодушен. Он стоял, готовый исполнить свое предназначение. — Интересно…

— Ага…

Мой палец за что-то зацепился. Тонкое и… очень тонкое. Холодное. Железное. Золотое.

Я вытащила цепочку изящного плетения, на которой покачивалась махонькая подвеска с синим камнем.

А это что за…

Покосившись на Томаса, увлеченного манекеном, я поспешно сунула находку в карман.

Глава 29

Глава 29

Дом стоял на отшибе и выглядел так, будто вот-вот развалится. Лука терпеть не мог вот такие дома, которые и выглядели зловеще, и хранили, как правило, много всякого дерьма. Почти как люди. И сейчас он разглядывал его издали, позволяя Майклу шевелить руками и губами.

Со стороны маг смотрелся полным придурком. И это не могло не радовать.

Вежливый, мать его… слишком уж вежливый и внимательный к Милдред — до того, что охота ноги переломать. Или руки, которые тянутся туда, куда не следует.

назадназад
1 ... 182 183 184 185 186 ... 236
впередвперед