Те, что в подвале.
Старый друг… и Вихо, готовый звезду с неба снять, если она даст шанс разжиться деньгами. Ник, которому все верят, и аккуратные пачки белого порошка?
Деньги?
— Возможно, — не стала спорить миссис Фильчер. Помолчала недолго. И добавила: — В тот день его видели в городе… когда с Зои… он говорит, что был в пустыне, но старый Мак клянется, что видел машину… Ника машину…
— Старый Мак за бутылку душу продаст.
— Ты его защищаешь.
— Он мой друг, — я пожала плечами и поднялась, потянулась. — Естественно, что я его защищаю. И буду защищать. А если вам он так уж неприятен, то подавайте в суд. Получите опеку над дочерью. Ник не станет препятствовать. Я так думаю. Забирайте Зои и уезжайте.
Почему-то мое предложение миссис Фильчер не понравилось.
Глава 16
Милдред была в красном.
Яркий цвет. Слишком уж яркий, чтобы не выделяться. Она и без того выделялась: ростом, статью, светлыми своими волосами, которые остригала до неприличия коротко. Темной помадой, делавшей губы выразительными. И Лука не мог отвести взгляда от этих губ.
А она, устроившись на стуле, закинула ногу за ногу. Бесконечное великолепие, и слегка задравшаяся брючина дразнила, приоткрывая полоску белой кожи.
Кому-то ведь…
О жизни Милдред вне Бюро ходили самые разные слухи. За некоторые Лука набил бы морду, невзирая на последствия. Но это он, человек простой, примитивный даже. Милдред о слухах наверняка знала, но была выше их.
— Смотри, что удалось установить, — она перебирала тонкие листы бумаги, и Лука не мог отделаться от мысли, что она вот сейчас проткнет эти несчастные листы острыми своими когтями. Но нет, не протыкала.
И была аккуратна. Педантична.
— К счастью, среди наших нашелся человек, родившийся в Долькрике, — она подняла руку, поправляя тонюсенькую прядь волос. Коснулась уха, аккуратного такого, с розоватой раковиной. — Он составил справку…
Лука плюхнулся на стул.
И ноги вытянул. Его собственным было далеко до этих вот… в чулках. Кривоваты. И волосаты. И брючины задрались, а носок съехал. Пришлось наклоняться и поправлять.
Он и наклонился. И поправил.
— Мать у парня из айоха, когда-то покинула племя вместе с отцом. Точнее, появилась в городе с неким Бобби Саммерсом, посредником, и младенцем, которого окрестили в церкви. Пятью годами позже там же крестили и девочку… Уна Саммерс, ныне старший егерь в заповеднике драконов.
Лука нахмурился.
Ладно, с бабой-агентом он мог смириться, тем паче что далеко не все агенты в поле работали. Милдред работала, да… но с сопровождением и вообще… А драконы?
Лука ходил в Национальный музей.