Авторское право © 2017
Данная книга является художественным произведением. Имена, персонажи, места действия и события вымышлены или используются в художественных целях. Любое совпадение с реальными местами или реальными людьми, живыми или мертвыми, является абсолютно случайным.
Все права защищены. Никакая часть данного оригинального произведения не может быть использована или воспроизведена в какой бы то ни было форме без письменного разрешения автора.
Контактная информация:
Электронная почта: bia.whitney@gmail.com
Дизайн обложки: Slaughtered Heart Graphics
Первое электронное издание (самиздат)
Февраль 2017
Первое издание 1
ОТ АВТОРА
Данная книга является художественным произведением. История, изложенная на этих страницах, может показаться некоторым читателям неприемлемой и отталкивающей. Моя задача как писателя — рассказывать истории и жить в мыслях своих персонажей в процессе написания книги. Я не осуждаю своих героев. Однако я ни в коей мере не оправдываю их поступки или те жестокие способы, которыми они себя выражают.
Эта мрачная эротическая история является полностью вымышленной и ни в коем случае не преследует цель причинить кому-либо вред.
Это история Эдриенн и Дориана.
ГЛАВА ПЕРВАЯ
Дориан
Длинные черные волосы, безжизненные локоны с секущимися кончиками. Темно-синее платье, скомканное в руках и задранное до колен. Загорелые ноги с рельефными икрами и содранными коленками. Она была настоящим кошмаром. Помню, как презрительно скривил губы, наблюдая за тем, как она карабкается на осыпающуюся каменную стену, а ее ступни чернеют от грязи.
Она была совершенно не похожа на женщин и девушек, которых я знал. На мою мать. Моих теток. Мою бабку с ее неизменным жемчугом. На мою сестру и ее подруг. Все они были из высшего света с идеальными прическами и безупречной осанкой. Сплошь богатые девочки с безукоризненным воспитанием. На их щеках никогда не было пятен пыли. Их ногти никогда не были обломаны или обкусаны до мяса.
У них не было темнокожих отцов из Северной Африки и эксцентричных мертвых матерей-француженок.
Они не имели ничего общего с Адриенной Хаминой.
Напевая себе под нос, Адриенна шла по мшистой каменной стене, ставя одну ногу перед другой, словно канатоходец. И хотя это должно было вызывать у меня отвращение, я не мог отвести взгляд от ее грязных босых ног, так уверенно ступающих по стене.
Ее мать только-только предали земле, и девчонка Хамины была явно не в себе. Ну, по крайней мере, так все перешептывались, стоя в гостиной, пожевывая канапе и потягивая красное вино. Я слушал эти перешептывания без особого интереса. Мне было шестнадцать, и единственной причиной, по которой я вообще оказался в поместье Хамины в тот роковой день, была какая-то таинственная деловая связь наших отцов. Сейчас-то я хорошо знаю их бизнес, поскольку после смерти отца взял его дела в свои руки. Но тогда я ничего не знал, да и мне было плевать.