Глава 36. Замужество
Страница 50 из 98
Настройки чтения
18px
1.8
1

Глава 36. Замужество

Страница 50
автоматически владеет моя госпожа? В прежнем мире наверняка так оно и было бы. Но в Альгардии, видимо, другие законы. — Он любит мясо и морковку, — пояснил я, приняв решение. — Передаю кроконя Пашерона вам в аренду сроком на неделю, с возможностью продления. Принцесса шумно выдохнула и кивнула, одобряя мои слова.

Глава 36. Замужество

Глава 36. Замужество

Алиса*— Ты не имеешь права меня ни к чему принуждать! — возмущалась я по дороге.Рэндал гнал коня так, словно за нами гналась стая шайханов, и при этом крепко прижимал меня к себе.— Это не принуждение, а забота, Ави. Неожиданно ко всем твоим достоинствам добавилось ещё одно: с тобой не соскучишься. Такое чувство, что я совсем тебя не знаю, — озадаченно хмыкнул песец.— Тебе и не надо меня больше знать. Я же сказала: между нами всё кончено. Ты пойдёшь своим путём, я — своим. Не пересекаясь, — заявила я.— Пересекаться всё равно придётся, дорогая, — невозмутимо спорил со мной этот тип.Кажется, чтобы отвадить его от Авилики, нужна тяжёлая артиллерия. Очень-очень весомый аргумент. Надо придумать, какой.— Я согласна терпеть тебя только по делу. Расскажешь, как идёт расследование всего, что натворила твоя любовница, и лошадь свою заберёшь, — парировала я.— Ну хватит уже ревновать меня, Ави! — воскликнул мужчина. — Рагдиана сама вешалась мне на шею. И, поскольку мы с тобой ещё не скрепили отношения узами брака, я позволил себе небольшие шалости с этой дамой. О чём сейчас очень сожалею. Я даже не подозревал, что ты так сильно на меня обидишься. Тебе не кажется, что это двойные стандарты? Почему тебе можно развлекаться с гаремниками и чуть ли не каждый день покупать новые постельные игрушки, а мне нельзя?— Теперь тебе всё можно, Торенс. Ты совершенно свободен, — усмехнулась я. — А насчёт гаремников — ты всегда знал, что они у меня есть. И раньше тебя это совершенно не смущало.— Ты такая обворожительная, когда злишься, ты знаешь об этом? — решил зайти с другой стороны песец.— Если не угомонишься — придам твоему окрасу фиолетовый цвет. Хотя нет, лучше розовый. Причём в обоих ипостасях, — пригрозила я.— Ты научилась контролировать магию? — поразился Рэндал. — И из-за этого ездила в аптеку? Ну конечно, как я сразу не догадался! Сначала превратила кроконя в кролика, потом вернула дракону способность оборота. Да ты полна сюрпризов, моя сладкая девочка! И что сказала твоя подруга-аптекарша? Она поменяет состав твоих таблеток или он останется прежним?— Повторяю для тех, кто в норке. Тебя это больше не касается, — одёрнула я его.Так, в препирательствах, мы добрались до поместья.Заявив, что он вернётся через пару часов с последними новостями о Рагдиане, песец ускакал, а я перевела дух и направилась в дом.От всего происходящего уже голова шла кругом. Хотелось уединиться в укромном месте и упорядочить мысли в голове.А ещё — выпить какое-нибудь успокоительное, чтобы перестать волноваться

назадназад
1 ... 48 49 50 51 52 ... 98
впередвперед