Глава 55. План
Страница 72 из 98
Настройки чтения
18px
1.8
1

Глава 55. План

Страница 72
морду из реки, пока он не самоутопился.Пофыркав, кроконь всё же сдался, вылез из воды и улёгся на берегу уставшей морской звездой.— Нет-нет-нет, так нельзя, это неправильно! Мне домой нужно, к родителям, они меня ждут! — в шоке схватилась за голову принцесса.Сунув руку в карман, она вытащила оттуда почтовый артефакт. Камень всё так же светился нежно-жёлтыми сполохами.— Слава Всевышнему, работает! — с облегчением выдохнула она.— Позовёте на помощь? — предположил я.— Э-э-эм… нет, — приняла она решение. — Давай сначала попытаемся выбраться самостоятельно. Я постараюсь создать новый портал. Сил должно хватить.— Я помогу, — пообещал я. — Добавлю свою магию, и у нас всё полу… — осёкся я на полуслове, увидев белеющий вдали замок.— Что не так? — встревожилась Алисанна.— Мы на Анваре, принцесса. Тот замок — мой родной дворец, — глухо пояснил я. Сердце забилось как бешеное.— Ух ты как… — озадаченно пробормотала она. — Значит, будем считать, что нас сюда закинуло само Провидение. Пойдём разбираться с твоей мачехой и спасать отца. Надеюсь, он ещё жив.— Думаете, мы справимся? — на меня накатили сомнения. А ещё — дикий животный страх подвергнуть эту девушку опасности. Я не мог позволить, чтобы она пострадала. Только не она!— Нас мало, но мы драконы, — уверенно улыбнулась Алисанна.От этой восхитительной улыбки я откровенно завис. И осознал, что без памяти влюбился в эту храбрую красавицу.— Драконы и кролик, — хрипло уточнил я.— Точно, — кивнула девушка и прикоснулась к почтовому артефакту со словами: — «Я в пути».

Глава 55. План

Глава 55. План

Лекс * — Принцесса, позвольте спросить. Откуда вы знаете про мои проблемы с отцом и мачехой? — внимательно посмотрел я на девушку. — Признайтесь честно: у вас дар ясновидения? Или на вашей родной планете такая специфическая магия, что, когда кто-то приобретает раба, то каким-то магическим способом получает всю информацию о нём? Я рассказывал о себе лишь одной госпоже — Авилике, — мой голос невольно дрогнул: я моментально вспомнил наш поцелуй. Ну что со мной не так: я только что осознал, что по уши влюбился в Алисанну, и в то же время меня до сих пор волнуют нежности с Авиликой. Ветреный я какой-то дракон. Неправильный. — Э-э-эм, — замялась принцесса с видом разоблачённого разведчика. — Всё сложно. Долго объяснять. Потом расскажу обязательно, сейчас есть более важные дела. Я не могу терять время: тороплюсь, меня ждут родители, — махнула она на почтовый артефакт. — Значит, тебе нравится Авилика, да? — неожиданно расстроилась она и кинула на меня взгляд, как на гулящего кобеля. Я аж растерялся от такой резкой смены темы. — Нравилась. Раньше, — честно признался я. Мне показалось или она пробормотала: «Жеребец»? — Что? — переспросил я. — Давай поторопимся, — чётко произнесла она. — Ладно. Каков план? Вы же не собираетесь сражаться с армией королевы? Конечно, для Мелинды это будет эффект неожиданности, но я не уверен в нашей победе, — отметил я с мрачной иронией. — Ты недооцениваешь нашу команду, — улыбнулась девушка. — А план — есть, и он очень простой. Ты расскажешь мне, где держат твоего отца. Мы проникнем туда и освободим его. И с его помощью отправим Мелинду за решётку. — Всё не так просто: стараниями Линды он превратился в овощ и ни на что не реагирует. Не стоит рассчитывать, что он нам хоть в чём-то поможет. Короля официально объявили недееспособным, и куча лекарей это подтвердила. Мы должны рассчитывать только на себя, — пояснил я. — Ладно, тогда есть запасной план. Находим твоего отца, освобождаем его и переносим порталом на Альгардию. Там есть чудо-лекари, которые быстро приведут его в норму. А потом все вместе решим, что делать дальше. Вернёмся и наведём порядок в твоей Анваре, — предложила девушка. — Да, такой план мне нравится, — я посмотрел на неё с благодарностью. — Алисанна, я хочу сказать, что безумно вам за всё благодарен. Даже просто за ваше желание помочь. Я очень это ценю. Девушка мило улыбнулась в ответ и подскочила к Пашерону. — Покатаешь нас немного, кроличек? — она махнула рукой на дворец. — Конечно, мы могли бы долететь сами, обернувшись

назадназад
1 ... 70 71 72 73 74 ... 98
впередвперед