Глава 24 Калачинск — Каргат — Новосибирск (581 км)
Страница 198 из 248
Настройки чтения
18px
1.8
1

Глава 24 Калачинск — Каргат — Новосибирск (581 км)

Страница 198

— Да говорил, уймись. — Командир укутал Кирилла в полотенце. Поднялся, удерживая его едва ли не на весу — ноги подкашивались. Прислонил к плечу. — Палатку распахни, экстрасенс хренов.

В палатке Кирилла завернули в спальник. Кружку за кружкой принялись вливать чай, сдобренный самогоном.

К исходу третьей кружки набитые ватой мозги потихоньку заворочались. Кирилл осмотрел раненую ногу.

Порез саднило, но ни в какое сравнение с той болью, которую довелось испытать, нынешняя уже не шла. А ногу покрывали темно-малиновые пятна. У самого пореза густые, вверх и вниз от раны они бледнели, а к середине бедра сходили на нет.

Кирилл жестами попросил аптечку. Неуклюже, с трудом заставляя пальцы шевелиться, обработал порез. Поймал себя на том, что не вслух, — голос не слушался — мысленно и так же тяжело, как двигается, сыплет ругательствами. Чтобы не шипеть от боли. И это, как ни странно, помогает.

Адапты, расположившиеся с двух сторон от Кирилла, наблюдали. По мере возвращения движениям «бункерного» осознанности, лица их светлели. Кажется, друзья всерьез беспокоились за его дееспособность.

— Нормально раскрасило, — оглядев густую вязь, оценил Джек. — Завтра потемнеет и чесаться начнет — только ты, смотри, не чеши! Хуже сделаешь.

Кирилл кивнул, что понял. Больше пользуясь жестами, чем словами, попросил объяснить, что же такое произошло — из-за чего он, потеряв сознание в стоящей на твердой земле палатке, только что едва не утонул.

Выяснилось, что у адаптов, не избалованных наличием медикаментов — в частности, жаропонижающих средств — существовали свои методы борьбы с поднимающейся из-за ожогов температурой. Быстро посовещавшись, Рэд и Джек решили спасать очевидно загибающегося, несмотря на лекарства, бункерного так же, как спасали самих себя — без врачей и порошков. Пышущего жаром, потерявшего сознание Кирилла окунули в реку.

Эту жутковатую методику изобрели не они. Ноу-хау принадлежало Герману. Именно он когда-то, от полного отчаяния, не зная, чем облегчить страдания горящих жаром малышей, погрузил одного из них в ледяную родниковую купель. И, вопреки всем законам медицины, спас — и того мальчишку, и многих после него.

— Погодите… — Кирилла плохо слушался севший от воплей голос. — Я помню… карту. До воды… километров пятьдесят… было.

— Ну да, — прикинув что-то в уме, согласился Рэд. — Мы и гнали как ошпаренные. Жека?..

Разведчик кивнул.

— Угу. Увидали на карте, что река впереди — к ней и поломились. Тебя связали, чтоб не буянил, и почесали. Третьи сутки здесь колбасимся, на берегу.

— Сколько⁈

назадназад
1 ... 196 197 198 199 200 ... 248
впередвперед