Мужчина спустился к самой реке, опустился коленями прямо на мокрую гальку и, зачерпнув воду ладонями, с наслаждением припал к ним губами.
Вода оказалась ледяной, обожгла горло, но жажду утолила мгновенно.
Он зачерпнул ещё раз, выпил, умылся. И в этот момент краем глаза уловил движение.
Замер, не меняя позы, только голову чуть повернул, скашивая взгляд – на отмели, метрах в двадцати от берега, лежал человек.
Сердце пропустило удар, потом забилось чаще.
«Кто это?»
Он всмотрелся внимательнее.
Маленькая, тщедушная фигурка. Платье – тёмное, всё в песке и тине, прилипло к телу, обрисовывая худые руки и ноги. Волосы – короткие, растрёпанные, торчат в разные стороны, закрывают лицо. Не разобрать – девушка или ещё подросток.
Она лежала на спине, раскинув руки, и не шевелилась.
«Жива ли?»
Арвид присмотрелся – вроде бы грудь поднимается, дышит.
Он выдохнул.
«Поселянка. Видно, упала в воду, а течение вынесло сюда. Плавать не умеет, выбраться сама не сможет, сил нет. Лежит, отдыхает. Или сознание потеряла».
Нужно было что-то делать.
Он осторожно поднялся, стараясь не хрустеть галькой, и замер, наблюдая.
Девчонка не отреагировала.
«Не напугать бы, – подумал Арвид.– Если окликнуть – дёрнется, упадёт в воду, утонет».
Он вспомнил, что ниже по течению, отсюда метрах в двухстах, должны быть мостки и лодки. На лодке добираться намного удобнее и безопаснее, тем более если поселянка не умеет плавать и сильно замёрзла.
Граф бросил последний взгляд на неподвижную фигурку и бесшумно скользнул обратно в кусты.
Только когда заросли сомкнулись за его спиной, он позволил себе перевести дух.
«Ну и дела, – мелькнуло в голове.– С утра пораньше такая находка – почти утопленница. Не было печали».
Он двинулся вдоль берега, пробираясь сквозь ивняк, то и дело поглядывая на реку.
Мысли скакали, цепляясь одна за другую.
«Кто она? Откуда? Неужели с того берега? С обрыва упала?»
Он снова вспомнил Милитту, и сердце неприятно сжалось.
«После такого падения не выжить, а эта дышит! И Милитта пропала несколько недель назад, её давно нашли бы, если бы это была она. К тому же леди выглядит и одевается иначе, чем та… на отмели. Нет-нет, замарашка посреди реки не может быть графиней де Сафир!»
* Зерцало – магическое зеркало, позволяющее видеть собеседника на расстоянии.
Глава 12
Мостки обнаружились там, где он и предполагал, – чуть ниже по течению, в небольшой заводи, защищённой от быстрины выступом берега.
Две лодки, привязанные к деревянному настилу, мерно покачивались на воде.
Граф вышел из кустов, огляделся – отсюда до отмели было рукой подать.