Джейми ничего не говорил, зато часто на меня смотрел. Я тоже на него поглядывала, когда не следила за Иэном и доктором. В результате на то, чтобы восхищаться удивительными вещами, которые демонстрировал Джеб, оставалось совсем мало времени, однако старик словно не замечал моей рассеянности.
Некоторые туннели тянулись очень далеко, расстояния просто поражали. Временами приходилось двигаться в кромешной тьме, но Джеб и остальные не останавливались; видимо, привыкли перемещаться во мраке. Мне же было труднее, чем когда мы с Джебом шли вдвоем: в темноте каждый звук сулил угрозу, в непринужденной беседе Иэна с доктором чудился подлый заговор.
Паранойя , – заметила Мелани.
Пускай, если она поможет нам выжить.
Лучше посмотри, что показывает дядя Джеб. Это потрясающе!
Смотри, куда хочешь, я тебе не мешаю.
Я слышу и вижу только то, что и ты, Странница, – сказала Мелани и тут же сменила тему: –Как считаешь, Джейми вроде выглядит получше?
Он словно… настороже.
Мы как раз вошли в полосу света после долгого перехода во влажной темноте.
– Это самое южное ответвление системы туннелей, – пояснил Джеб. – Далековато, зато здесь целый день светло. Поэтому мы устроили тут лазарет, вотчину Дока.
Едва осознав, где мы находимся, я застыла как соляной столб. Ноги словно вросли в землю, полный ужаса взгляд метался между Джебом и доктором.
Значит, это ловушка? Спровадить упрямого Джареда и заманить меня сюда? И я пришла по собственной воле. Вот дура…
Мелани тоже перепугалась.Получается, мы сами преподнесли себя на блюде!
Мужчины обернулись ко мне: Джеб смотрел невозмутимо, доктор удивленно, однако, в отличие от меня, без страха.
Я вздрогнула, едва не сбросила руку, коснувшуюся предплечья, но вовремя сдержалась, почувствовав знакомое прикосновение.
– Не бойся, – проговорил Джейми, робко дотронувшись до моего локтя. – Все в порядке. Правда ведь, дядя Джеб? – Он с надеждой взглянул на старика.
– Ну конечно. – Выцветшие голубые глаза Джеба оставались спокойными и ясными. – Просто показываю свое жилище, только и всего.
– Вы о чем? – буркнул сзади Иэн; ему не нравилось, что он чего-то не понимает.
– Ты решила, мы привели тебя сюда специально, к Доку? – спросил Джейми. – Мы не стали бы так поступать. Мы же обещали Джареду.
Я вглядывалась в его серьезное лицо, стараясь поверить.
– А-а, вот в чем дело! – рассмеялся Иэн. – Хороший план. Жаль, я сам не додумался.
Джейми хмуро глянул на здоровяка и успокаивающе похлопал меня по плечу.
– Не бойся, – повторил он.
– Так вот, мы поставили тут несколько коек, на случай, если кто-то заболеет или поранится, – как ни в чем не бывало продолжил Джеб. – Правда, пока нам везет. У Дока не слишком много работы. – Старик усмехнулся. – Твои сородичи изничтожили все наши лекарства. Теперь трудно раздобыть то, что нужно.