Глава 8
Страница 25 из 175
Настройки чтения
18px
1.8
1

Глава 8

Страница 25

— Достаточно. — Блэр смеется, качая головой и закрывая баночку с корицей. — Неважно. Не хочу знать. Всё это слишком странно. — Она делает глоток кофе. — Моя мама раньше сама пришивала пуговицы на отцовские рубашки. — Она внимательно смотрит на меня. — Но она не делала этого в платье и на каблуках. Я думала, что больна мама, но, очевидно, нездоров только мой отец.

Она уходит в столовую, прежде чем я успеваю что-либо ответить.

Я заканчиваю с цветами и поворачиваюсь, чтобы отнести вазу в столовую, как раз в тот момент, когда на кухню входит Мёрфи со спутанными влажными волосами, в темно-синих шортах и белом поло.

Несмотря на то, что у меня перехватило дыхание, я быстро натягиваю улыбку.

— Доброе утро, мистер Пэддон.

Он замирает, открывая дверцу шкафчика со стаканами.

— Откуда ты знаешь мою фамилию?

Я замечаю надежду в его глазах.

— Мисс Моррисон сказала, что скоро станет Пэддон.

Он сжимает губы на несколько секунд и кивает, доставая стакан.

— Кофе налить?

— Э-э, да, конечно. Спасибо. Мне нравится…

— Черный, — говорю я, делаю два шага и замираю, с трудом сглотнув.

— Откуда ты это знаешь?

— Миссис Моррисон сказала.

Она этого не говорила.

— Странно, что она это знает, — говорит он.

— Ничего странного. Она наблюдательная и находчивая.

Я прохожу в столовую.

После того как все заканчивают завтракать, кухня убрана, кровати заправлены, а оторванная пуговица пришита, я выхожу наружу, чтобы проверить запас полотенец у бассейна и поднять солнцезащитные зонты.

Когда я заворачиваю за угол, Мёрфи отрывается от книги. Он сидит в шезлонге в полном одиночестве.

— Вас бросили?

Он отлаживает раскрытую книгу обложкой вверх на груди и сдвигает авиаторы на самый кончик носа.

— Блэр и Вера уехали по магазинам. А Хантер отправился кататься на одной из своих машин.

Я открываю ящик с полотенцами.

— И вас не позвали с собой?

— Он приглашал, но я отказался: он курит сигары во время поездок, и даже в кабриолете я в итоге наглатываюсь дыма.

Я кручу ручку, раскрывая зонт над одним из столиков.

— Принести вам что-нибудь? Напиток? Музыку? Солнцезащитный крем?

— У Хантера в кабинете есть проигрыватель с впечатляющей коллекцией винила, — говорит он.

Я несколько раз моргаю, прежде чем кивнуть.

— Я в курсе. Но не думаю, что он захочет, чтобы я тащила его сюда, к бассейну, ради вас.

Мёрфи сдувается, потому что я не клюнула на приманку.

Я сцепляю пальцы за спиной.

— Что-нибудь еще?

— Ты играешь в пиклбол?

Я бросаю взгляд на корт.

— Играла. Но я не так уж хороша.

— Нет? — он склоняет голову набок. — Ты кажешься человеком, который хорош во многих вещах.

назадназад
1 ... 23 24 25 26 27 ... 175
впередвперед