Одна и в одиночестве.
Во время праздников мистер и миссис Мёрфи Пэддон будут приезжать в гости. Возможно, они привезут детей, а я побуду няней, пока взрослые пойдут на ужин и сядут в отдельной ложе театра, чтобы посмотреть «Щелкунчика».
Может, Вера умрет, и Хантер сделает меня своей тайной любовницей.
Подавая завтрак Блэр, Мёрфи и их детям, я краем уха услышу, как один из них говорит, что слышал, как дедушка Моррисон издавал странные звуки прошлой ночью. Мёрфи небрежно пробормочет Блэр: «Похоже, твой папа нашел, кому отсосать его старые седые яйца».
Блэр ахнет и шлепнет его по руке, но перед этим прыснет от смеха. Она скажет: «Прекрати! Это мерзко. Можешь себе представить, кто был бы настолько отчаянным, чтобы переспать с моим стариком?»
— Хочешь мне что-то сказать? — спрашивает Хантер, вырывая меня из этого нелепого видения, пока я подливаю ему кофе.
Что со мной не так? Почему мой разум так далеко уходит от реальности?
Они завтракают рано — только он и Мёрфи. Через час у них игра в гольф, а Блэр и Вера еще в постели. Мёрфи смотрит на меня, оторвавшись от своей тарелки со стейком, который Хантер заставляет его есть каждое утро. Он пристыдил его чем-то вроде того, что «настоящие мужчины» — это плотоядные. Но мне хочется верить, что Мёрфи ест стейк только потому, что его готовлю я.
— Простите. Я должна была что-то сделать для вас? — я сжимаю губы и прищуриваюсь, глядя на Хантера.
— Да. Ты должна работать на меня. Но мне пришло сообщение от соседа, что ты испекла ему пирог на день рождения и отшлепала его в чем мать родила.
Мёрфи хихикает, прикрывая рот кулаком и делая вид, что кашляет.
Я пожимаю плечами:
— Мне было сказано сильными мира сего, что хорошая домохозяйка печет пироги для соседей. Но шлепки в чем мать родила — это было в мое личное время. — Я одариваю его широкой улыбкой. — Не в рабочее.
Хантер хмурится, глядя на Мёрфи, который никак не может перестать смеяться.
— Он пытался переманить тебя? — спрашивает Хантер.
Я киваю.
— Сколько предложил?
— Вдвое больше, чем платите вы.
— Черт возьми. — Хантер качает головой. — Прежде чем ты упакуешь вещи и пересечешь границу вражеской территории, знай: он не будет платить тебе за то, чтобы ты готовила ему завтрак и стирала его белье. Он заставит тебя носить бикини, пока ты будешь мазать ему задницу мазью от геморроя. Может, я и «нуждающийся», как говорит Вера, но Руперт Роулингс — это просто смесь ванильного заменителя питания и таблеток для улучшения потенции. А теперь, — он делает последний глоток кофе и встает, — если позволите, мне нужно задушить жену подушкой и почистить зубы, чтобы мы не опоздали на игру.