— Быть моей женой сопряжено с определенными ожиданиями, в том числе с тем, чтобы выглядеть соответствующе. Это было частью нашей сделки. Так что возьми карту и попроси Тео отвезти тебя в самый эксклюзивный бутик в городе. Купи себе совершенно новый гардероб. Это понятно?
— Кристально ясно, мистер Руффо. — Ее взгляд — настоящий лед, когда она медленно поднимается со стула. — Желаю вам доброй ночи.
Телефон начинает звонить, как только я вхожу в свою комнату. Я достаю его из заднего кармана джинсов и отвечаю, даже не глядя на экран. Вероятно, это мама, она уже оставила мне пару сообщений.
— Ты в порядке? — голос мисс Зары звучит слегка встревоженно.
— Мисс Зара! Здравствуйте! Эм… да. Все хорошо.
— Хм. Ты мне врешь, Айрис?
— Нет. Конечно, нет.
Наступает пауза, достаточно долгая, чтобы я успела проверить, не сорвался ли звонок. Она подбирает слова. Она всегда так делает, когда хочет сказать что-то важное.
— Я не хочу лезть в твою личную жизнь, Айрис, но ты мне очень дорога. Поэтому я повторю то, что говорила месяц назад, когда ты сказала, что выходишь за Адриано. Если я узнаю, что он заставляет тебя делать то, чего ты не хочешь, я буду у тебя в два счета и вытащу тебя оттуда. Даже если ты будешь протестовать.
Я сажусь на край кровати, тяжело вздыхая. Мисс Зара — единственный человек, которому я сказала правду. Ну, ладно, только ее половину. Я призналась, что Руффо предложил оплатить мамину операцию и медицинское обслуживание, если я соглашусь стать его женой.
— Он не принуждает меня спать с ним, мисс Зара. Его причины для этого брака… другого характера.
— И ты все еще не скажешь мне, какие?
— Не могу. Я дала ему слово.
— Господи Иисусе, Айрис, — вздыхает она. — Мне бы очень хотелось, чтобы ты пришла ко мне, а не заключала эту сделку с Адриано. Мы бы что-нибудь придумали.
— Время было неподходящее. — Я знаю, она бы попыталась помочь. Если бы не тот случай со счетами дона Спады. То, что разрешилось сразу после того, как маму перевели из реанимации. Сразу после того, как Руффо дал мне понять, что будет, если я не выполню свою часть сделки.
— Он тебе нравится?
Телефон едва не выскальзывает из рук.
Многие не воспринимают мисс Зару всерьез, не обращая на нее внимания. В своем невежестве они даже не догадываются, насколько она проницательна и как хорошо читает людей.
— Я видела, как ты на него смотришь, — продолжает она. — Как ты нервничаешь или как меняешься в лице, когда его имя всплывает в разговоре. Ты чувствуешь… что-то.
— Я… я не знаю. Думала, что чувствовала. Долгое время я была по уши влюблена в него. Но потом я обнаружила, что он не совсем тот, за кого я его принимала, и… — я качаю головой, хотя она этого не видит.