Глава 7
Страница 22 из 175
Настройки чтения
18px
1.8
1

Глава 7

Страница 22

— Скажи-ка мне, Мёрфи, — она подобрала свои мешочки, — владелец Арнольда Палмера в курсе, что ты его украл?

— Я ничего подобного не делал. — Я постарался не закатывать глаза, когда она снова закинула мешочек прямо в лузу. — Моя соседка Рози нашла кота и спросила, не хочу ли я его забрать. Я сказал: «Нет». Так что теперь она его кормит, и, кажется, даже водит к ветеринару, но в дом не пускает. Ей под восемьдесят, она вдова, но наотрез отказывается становиться «городской сумасшедшей с котами». Он тусуется у меня, если только не пора есть. А зимой я разрешаю ему ночевать в гараже. Он держит популяцию мышей в узде.

— Значит, по факту, он твой кот. — Она снова промахнулась лишь раз.

— Он абсолютно точно не мой кот. На том дереве есть гнездо малиновки. Дерево мое, но птицы — нет. Палмер — соседский кот. Его все знают и любят, но никто не хочет приглашать к себе домой.

— Хм. Грустно. Может, ему стоит спать со мной, пока я здесь?

— Никаких питомцев в арендованном жилье. — Я бросил на нее строгий взгляд, прежде чем швырнуть свои мешочки.

— О, поняла. Подмиг-подмиг. Никаких питомцев в арендованном жилье.

— Что? Нет. Что за «подмиг-подмиг»? Никаких подмигиваний. Никаких животных в доме. Точка. Никаких исключений.

— Коты чистоплотные и любопытные. Прекрасные компаньоны, — сказала она.

Лишь два моих мешочка попали на доску.

— Ты издеваешься? — Последний бросок, который я сделал, подтолкнул ее четвертый мешочек в лузу, а мой собственный остановился в шаге от нее.

— Нет. Я серьезно. Коты — это…

— Я про свой чертов мешочек, а не про твои ошибочные факты о котах.

— Что именно ошибочно?

Мы пошли собирать мешочки.

— Они не прекрасные компаньоны. Собаки — вот кто прекрасные компаньоны.

— Это твое мнение. А то, что они чистоплотные и любопытные — факт.

Я взял три мешочка и подбросил их в воздух, пытаясь жонглировать.

— Да неужели? Ну, я чистоплотный и любопытный. Это значит, ты хочешь, чтобы я оказался в твоей постели?

Дерьмо.

В голове это звучало иначе. Прощай, мой идеальный рейтинг хозяина. Кто захочет у меня остановиться после того, как Элис поставит одну звезду и напишет в отзыве, как я спрашивал, хочет ли она видеть меня в своей постели?

— Прости, Мёрфи. Повторюсь, я не могу рисковать и позволить тебе упасть с этого высокого пьедестала.

Она прошлась газонокосилкой по моему мужскому самолюбию самыми утонченными способами, и сделала это с улыбкой. Конечно, мне чертовски хотелось узнать, действительно ли она намекает на то, что я могу быть плох в постели. Но я не мог ее об этом спросить. В конце концов, клиент всегда прав.

назадназад
1 ... 20 21 22 23 24 ... 175
впередвперед