Их насчиталось восьмеро: один у ворот, трое за бочками, четверо у телеги. Большинство уже испустили дух, один шумно стонал. Стонал и Рольден. Лейтенант прочел молитву и нанес удар милосердия.
Стрелку, которому не повезло остаться в живых, сир Хамфри отрезал поочередно три пальца. Тот сразу сказал, что служит приарху Галларду, но все же следовало убедиться. Джоакин злорадно бросил Берку:
— Ты, говоришь, хотел наняться к святоше?..
Хамфри и Ланс внесли носилки во двор. За ними вошла служанка. Видимо, то была смелая девушка: она не издала ни звука, увидев дюжину мертвецов. А вот в доме не сдержалась и охнула. Вся прислуга поместья была в гостиной, аккуратно уложена в ряд на полу. Глотки перерезаны, кровь стеклась в одну огромную лужу. Кружились мухи.
— Лекарь здесь? — спросил Джоакин.
Сир Хамфри поочередно осветил лица мертвецов.
— Тьма сожри. Да, здесь.
— И как же теперь?..
— Софи, — лейтенант кивнул служанке, — найди лекарский инструмент, потом поможешь Лансу. Ланс, тебе же случалось штопать раны?
— Не такие, сир.
— А есть выбор?
— Сделаю, что могу.
— Отлично. Сир Джоакин, со мной. Внесем ее светлость.
Носилки положили на кухонный стол, подальше от мертвецкой гостиной. Софи принесла саквояж лекаря и бутылку вина. Ланс мыл руки в тазу.
— Сир Джоакин, идемте во двор. Не будем мешать.
Носилки так и стояли, накрытые завесой. Джоакин задержался в дверях, надеясь поймать момент, когда Ланс отбросит ткань. Взглянуть бы хоть одним глазом!.. Но сир Хамфри взял его за плечо и увел прочь.
Они вышли во двор, лейтенант подозвал Берка.
— Как видите, нас осталось четверо. Двое нас и двое вас. Ближайший вассал, которому наверняка можно доверять, — граф Блэкмор. До его замка почти сто миль пути. Мы с Лансом не справимся. Сир Джоакин, сквайр Берк, ее светлости герцогине Альмера требуется ваша служба.
— Ага, — буркнул Берк. — А какая оплата?..
Джоакин велел ему молчать. Встретил взгляд лейтенанта.
— Сир Хамфри, такое дело… Я не рыцарь, а Берк — не сквайр. Мы — просто два парня с оружием.
— И что? Ваши клинки нужны герцогине. Готовы служить?
— Так точно, сир, — ответил Джоакин.
Перо
1–3 сентября 1774 г. от Сошествия
Эльфорт (Южный Путь), пансион Елены-у-Озера (Ориджин)
В Эльфорте, что на севере Южного Пути, не доезжая двадцати миль до впадения Мудрой реки в Нижнюю Близняшку, двое мужчин сошли с дилижанса. Они накинули капюшоны плащей, поскольку моросил дождь, и поскорее убрались от станции, ища места, где можно согреться и перекусить. Однако ни первая, ни вторая, ни даже третья таверна не смогла соблазнить путников аппетитными запахами копченостей и заманчивыми пивными кружками на вывесках. Двое мужчин в плащах уходили все дальше от станции, пока не затерялись в лабиринте кривых, кособоких переулков. Достигнув самой глубины Эльфортской утробы, путники нырнули в мрачный погребок без окон. На обруче под потолком чадили три свечных огарка, в углах заведения царила могильная тень. Путников это полностью устраивало.