— Да, да, кузен… я смотрю…
Эрвин думал: на шейке Нексии есть крохотная родинка. Ее не увидишь, пока не поднимешь рукой тяжелую каштановую копну волос. Тогда откроется молочно-белая, шелковистая кожа на шее — такая нежная, что даже целовать как-то неловко: губы кажутся грубыми в сравнении с нею…
— А что, если… — протянул Эрвин мечтательно, — что, если просто предложить им сдаться?..
Его услышали не сразу. Смысл медленно достигал сознаний полководцев.
— Милорд?.. Простите, вы о чем?..
— Ну… сорок тысяч крестьян, которых мы продырявим, как масло… Это же люди, верно? Я не ошибаюсь?..
Полководцы переглянулись. Ответить никто не успел — в шатер вошел командир караула.
— Милорд, к вам прибыл курьер.
— У нас совещание, тьма сожри! — проворчал Блэкберри.
— Курьер хочет присутствовать на совещании, милорд. Он от Нортвудов. Медведи идут к нам на помощь.
У графа Элиаса Нортвуда три сына. Старший — Крейг — здоровенный тупой костолом. Средний — Хорас — брюзга и родник желчи. Эрвин искренне порадовался, что в роли курьера прибыл младший из Нортвудов — Дональд. Этот парень был на пуд тяжелее Эрвина, но по нортвудским меркам считался хиляком. Стоя третьим в очереди наследования, Дональд не питал никаких надежд на графство, потому оставался человеком простым и даже приятным в общении. Глаза у него были добрые, мальчишеские.
— Лорд мятежников!.. Рад тебя видеть, черт возьми! — вскричал медвежонок, войдя в шатер. Обеими лапами стиснул ладонь Эрвина. — Гроза императора! Демон на вороном коне! Человек без сердца! Чего мы только о тебе не наслушались по дороге.
— Мои приветствия, лорд Дональд! Мы уж вас заждались. Я целый месяц вожу войско туда-сюда по этому чертовому Южному Пути, мои советники волнуются: не свихнулся ли герцог Ориджин?.. А я просто не хотел начинать главное пиршество без вас!
— Отличные слова! Север может понять север!
— Скажи мне, Дональд, как вам удалось подойти так, что мои часовые не заметили вашу армию?
— Х-хе! Армия отстала. Тринадцать тысяч отборных бойцов, в том числе четыре тысячи всадников идут к тебе на помощь. Но главные силы еще только пересекли Дымную Даль и высадились в Южном Пути, они в неделе марша отсюда. Брат послал меня с дюжиной парней, сказал: «Нагони Ориджина и скажи, чтобы он, черт возьми, не выигрывал всю войну без нас!»
— Брат?.. — хмурясь, уточнил Эрвин.
— Ну, да. Мой старший брат — Крейг, Клыкастый Рыцарь. Ты же знаешь его!
— Это Крейг командует войском Нортвуда?.. Не ваш отец?
— Конечно, Крейг… — лицо Дональда сделалось озадаченным. — Разве сестра тебе не писала? Отец… он… отошел от военного дела. Сказал: я свое отвоевал. Армией правит Клыкастый.