Беккет
Страница 54 из 176
Настройки чтения
18px
1.8
1

Беккет

Страница 54

Я коснулся ее локтя.

— Думаю, она делает все, что может, в ее положении.

Плечи моей администраторши чуть опустились.

— Я знаю, ты прав. Я не на нее злюсь. Я злюсь на всю эту ситуацию. И терпеть не могу, что милый ребенок оказался во все это втянут.

— Я тоже.

Я взял халат и стетоскоп, пока Долорес вела Кору и Джека в смотровую.

Джек прижимался к матери на коленях и выглядел гораздо лучше, чем в прошлый раз.

— Как он?

Кора слегка покачала его на коленях.

— Сил у него все еще мало, и капризничает он больше обычного. Но температуры нет, и все, что ест, остается внутри. Я просто хотела убедиться, что с ним правда все хорошо. Ты говорил, такие инфекции могут быть опасны. Я даю ему все лекарства, как ты сказал.

— Это хорошо. Давай быстро его осмотрим и убедимся, что Джек поправляется как надо.

Я снял со стены отоскоп и показал его Джеку. Он попытался схватить прибор, но я повел им туда-сюда перед ним.

— Мы просто проверим твои ушки, а потом горло.

Когда я наклонился ближе, то смог лучше разглядеть Кору. С пары шагов казалось, что все в порядке. Но вблизи я понял, что на ней плотный слой косметики. Даже густо наложенный тон не мог до конца скрыть темный синяк под глазом.

Я заставил себя сосредоточиться на Джеке и осмотре, хотя в голове перебирал варианты. К тому моменту, как я заглянул Джеку в уши и горло и измерил температуру, я придумал миллион разных подходов. Оставалось только надеяться, что выберу правильный.

Я прислонился к стойке напротив Коры и ее сына.

— Джек хорошо поправляется. Ему все равно нужно закончить курс антибиотиков, иначе инфекции могут вернуться. И, скорее всего, в этот раз все будет хуже.

— Я прослежу, чтобы он допил все до конца.

Она наклонилась и потерлась носом о нос сына.

— Даже если ему ужасно не нравится вкус.

— Им, похоже, никак не удается сделать лекарство вкусным.

— Наверное, так и понимаешь, что оно работает. Я даю ему потом маленькое печенье, чтобы перебить вкус.

Я улыбнулся, когда Джек прижал маленькую ладошку к щеке матери.

— Видно, как сильно ты его любишь.

— Я ради него на все пойду.

— Это хорошо.

Я сцепил руки перед собой.

— Я хочу помочь тебе и Джеку.

Кора выпрямилась на стуле и крепче прижала к себе сына.

— Ты уже помог. И мы правда очень благодарны…

— Я вижу твой синяк, Кора.

Ее лицо вспыхнуло.

— Я ударилась о держатель для полотенца в ванной.

— Мы оба знаем, что это неправда.

Я говорил тихо и ровно.

— Твой муж Джека тоже обижает?

— Никогда.

Кора вскочила на ноги, и в ее глазах вспыхнул гнев.

— Я бы сначала его убила.

Как же мне хотелось, чтобы хоть часть этой ярости она нашла и для того, что он делал с ней.

назадназад
1 ... 52 53 54 55 56 ... 176
впередвперед