Дж. Т. Гайсингер
Страница 5 из 200
Настройки чтения
18px
1.8
1

Дж. Т. Гайсингер

Страница 5

– Пожалуйста, следуйте за мной.

Семеню вслед за ним, когда мы выходим из здания, и прикидываю, не вышвырнут ли меня из этой чертовой махины за то, что на мне шлепанцы и спортивные штаны.

Даже если так – неважно. Жизнь слишком коротка, чтобы носить неудобные брюки.

Внутри самолет оказывается красивее и комфортнее всех отелей, в которых я бывала. Я устраиваюсь в мягком, как масло, огромном кожаном кресле, и скидываю шлепки. Тут подходит улыбчивая стюардесса и наклоняется ко мне.

– Добрый вечер!

– Привет.

– Я Андреа. Сегодня я к вашим услугам.

Она очень привлекательная – эта Андреа. Была б я парнем, я бы уже фантазировала, какие именно «услуги» она могла бы мне оказать.

Мысль отвратительная. Десять секунд в частном джете уже успели меня испортить. Хорошо, что у меня нет члена. А то я начала бы тыкать им в лицо этой бедной женщины еще до взлета.

– Эм… Спасибо.

Она улыбается, увидев мое выражение лица.

– Первый раз на частном рейсе?

– Ага.

– Не волнуйтесь, вы здесь, чтобы получать удовольствие. Если что-нибудь понадобится – просто дайте мне знать. На борту есть полноценный бар, и мы предлагаем большое разнообразие блюд и закусок. Принести вам одеяло?

Видя мое сомнение, она прибавляет:

– Чистый кашемир.

Я фыркаю.

– Всего лишь кашемир? Я надеялась на шерсть детеныша альпаки.

Не моргнув и глазом, она отвечает:

– У нас есть викунья, если вам угодно.

– А что такое викунья?

– Родственное ламе животное из Перу. Они немного похожи на верблюдов, только более милые. Их шерсть – самая мягкая и дорогая в мире.

Она серьезно. Эта красотка действительно надо мной не прикалывается. Я какое-то время смотрю на нее с открытым ртом, а потом улыбаюсь.

– Знаете что? Остановлюсь-ка я на старом добром кашемире, спасибо!

Она улыбается мне так, будто я улучшила ей настроение на неделю.

– Конечно! Не хотите ли чего-нибудь съесть или выпить перед вылетом?

Какого черта. Я в отпуске.

– У вас есть шампанское?

– Да. Предпочитаете «Дом Периньон», «Кристал», «Таттингер» или «Крюг»?

Она ждет моего решения – как будто я правда понимаю, о чем речь, – а потом уточняет:

– Мистер О’Доннелл предпочитает «Крюг Кло д’Амбонне».

– Кто такой мистер О’Доннелл? – спрашиваю, нахмурив брови.

– Хозяин этого судна.

А. Мой будущий зять. Ирландец, судя по всему. Очевидно, оченьбогатый ирландец. Наверное, это девяностолетний старик с деменцией и без зубов.

Моя сестра так меркантильна.

Сообщаю стюардессе, что буду «Крюг», и интересуюсь, куда мы вообще летим.

Она с невозмутимым лицом певуче отвечает:

– Понятия не имею.

А потом разворачивается и уходит, как будто это совершенно нормально.

назадназад
1 ... 3 4 5 6 7 ... 200
впередвперед