Глава 1
Страница 1 из 149
Настройки чтения
18px
1.8
1

Глава 1

Страница 1

Глава 1

Глава 1

Эта гостиница, наверное, тысячная на их пути. А может, сотая. Или пятьдесят девятая. Кто знает? Тимира потеряла им счет еще в болотных краях. Все равно они все одинаковые. Конечно, лучшая комната: шелковые обои — хоть и вытертые рядом с дверью и закопченные у камина; бархатные шторы — хоть и пыльные настолько, что Тимира чихнула уже с десяток раз; дубовая кровать с балдахином — хоть и поеденная жучком. Даже ванна есть — медная, сияющая, явно начищенная к их прибытию. Вот только окно немыто бог знает сколько. Снаружи пыльное, изнутри покрытое разводами — за ним почти не разглядеть внутренний двор. Не то чтобы там есть на что смотреть. Шевелятся какие-то темные фигуры, да и все. Это Тимира знает, что там расседлывают лошадей и выносят багаж из кареты. Чтобы назавтра занести обратно. Но иначе нельзя: вдруг понадобится новое платье госпоже или письменный прибор господину. Тимира медленно стягивает перчатки с рук и устало роняет их на козетку перед окном. Раньше она носила их редко, только по необходимости. Но теперь положение жены советника обязывает появляться перед публикой при полном параде. Полном — это при всех слоях магической защиты. Включая перчатки, вуаль и два килограмма амулетов на поясе, от которого уже ломит спину. Никому и в голову не придет нападать на советника или его жену, в народе их любят куда больше императора, но протокол нарушать нельзя. Да советник и не смог бы. Не такой он человек. — Расскажи мне еще раз, почему мы не могли облететь все эти крепости на драконах? — просит Тимира, услышав, как открывается дверь в комнату. Шаги мужа она узнает всегда и везде. — Потому что драконы нужны армии. Это слишком ценный ресурс, чтобы тратить их силы на рутинную проверку. Ты устала? Спустишься на ужин или приказать подать сюда? Тойво обнимает ее за плечи, и Тимира откидывает голову ему на грудь. От него веет спокойствием и теплом — как всегда. Он приглушает, усмиряет ее взрывной нрав, сглаживает углы — держит в рамках. Его огонь — это пламя очага. Ее вода — это бешеное цунами. Непривычные роли; вот у Иржи, его брата, — там да, там бушующее пламя пожара. Впрочем, возможно, за прошедшие с их последней встречи годы он изменился. — Вообще не буду есть, ужинай без меня. Душу растрясло по ухабам, тошнит, — жалуется она. — Ты ведь доложишь императору о состоянии местных дорог? — Мое дело — военные крепости, — с усмешкой отвечает Тойво. — За дороги отвечает другой человек. Как и за сельское хозяйство, лесные угодья, вежливость крестьян и все остальное, чем

1 2 3 ... 149
впередвперед