[]LXVII
Страница 458 из 571
Настройки чтения
18px
1.8
1

[]LXVII

Страница 458

разум с трудом воспринимал реальность произошедшего.

— Значит, ты — человек Фиахры, — наконец произнёс я с горечью.

— Я его Чемпион — как только доставлю тебя. — В голосе снова звучал

гнев. — Руарк []знал, что тебя отведут в Форнакс, и Фиахра послал меня

забрать тебя. Ты — его цена, а смерть Руарка — твоя. Это мне более чем

по душе, но всё же. — Он подошёл и встал прямо передо мной. Лицо в

нескольких дюймах от моего, дыхание провоняло застоявшимся мёдом и

мясом. Приглашая меня бороться, сделать что-нибудь, чтобы спровоцировать

его. Даже сквозь ярость я понимал: не стоит давать ему это удовольствие.

Такие, как Галлхобар, питаются подобными проявлениями со стороны врагов.

— Никакой тихой могилы для тебя, Леатфир. Тебя принесут в жертву на

озере Арас по нашем возвращении. Я бы сказал… — Он взглянул на солнце. —

На рассвете через два дня?

Он достал то, что выглядело как каменная брошь, — булавка на ней была

невозможно тонкой и острой на вид. На её поверхности красовалась

искусная резьба из трёх соединённых завитков — точно таких же, как на

входе в Форнакс.

— Подарок от Руарка, — объяснил он, видя вопрос в моих глазах.

Затем человек слева от меня схватил мой подбородок с силой, удерживая

голову неподвижно, несмотря на мои внезапно запаничковавшие попытки

уклониться. Галлхобар держал брошь как кинжал. Глаза его блестели.

Он вонзил каменную иглу в основание моей шеи, и всё, что я видел, —

это яркая, пульсирующая боль.

Хуже всего была не рана, хотя и она, безусловно, болела. Голова.

Словно я пребывал в кромешной тьме и вдруг оказался в полуденном солнце

— только глаза не могли привыкнуть, и я не мог их закрыть. Я застонал,

пока агония отдавалась эхом по всему черепу.

И вдруг я понимаю сквозь всё это, что пульс отца — ещё мгновение

назад такой сильный — исчез. Я не чувствую его. То маленькое ощущение

защищённости, сколь бы иллюзорным, сколь бы детским оно ни было,

потеряно для меня.

Меня рывком поднимают на ноги. Связывают и бесцеремонно перекидывают

через конское седло.

Мы трогаемся в путь.

Мы едем без устали и почти не отдыхаем — лишь коротко останавливаемся

на несколько часов вечером, а потом снова вперёд. Галлхобар почти не

обращает на меня внимания. Ноги затекают и нещадно ноют от неудобного

положения. Голова раскалывается не переставая.

Звуки осады достигают нас задолго до того, как мы видим её.

Когда мы приближаемся к Каэр Арас, на улице снова ночь. Холодно,

недавно прошёл дождь, низкие стремительные облака озарены гневным

заревом огней. Тот же ветер, что гонит их, приносит нам грохот сражения.

Утробное рычание и лязг стали — воины схлёстываются в бою. Крики, вопли

назадназад
1 ... 456 457 458 459 460 ... 571
впередвперед