Рядом со мной выражение лица Эмиссы искажается ужасом, когда до неё
доходит смысл. Понимает, что произошло, и понимает, кто это такой, — и
кладёт поддерживающую руку мне на плечо. Глаза мягкие и печальные. Она
не знала.
У меня плывёт перед глазами, и я отворачиваюсь, просто дышу, пока не
убеждаюсь, что могу удержать навернувшиеся слёзы от того, чтобы они не
потекли.
— Как тебе удалось пробраться на Соливагус? — Мой голос слегка
дрожит. Это злость, теперь, больше чем горе и больше чем потрясение от
разговора с мёртвым человеком. Но мне нужно двигаться дальше, от этой
линии допроса. Она ведёт лишь к боли. И такая возможность не
представится снова.
— Подобрался на… корабле. Большом. Работает на Воле. Странного вида,
переделанный. Обелиск вместо… мачты. — Он стонет и кашляет, хрипящий
скрежет разносится по комнате. — Они перенесли нас над… Морской стеной
на платформах.
Я изображаю удивлённую гримасу ради Эмиссы, хотя это не так далеко от
моих догадок, учитывая уже имевшиеся у меня сведения.Нависалус . Релуция и её контакт, обсуждавшие использование
корабля в качестве точки привязки. Я понятия не имею, как работает сама
Морская стена, но из нашего разбора механики Трансвекта под руководством
Прецептора Скита я знаю, что то, что описывает Антоний, возможно. Именно
так его товарищам тоже удалось сбежать, полагаю.
— Как называлось судно?
— Название закрашено.
— Откуда вы отплыли?
— Остров Туайд.
[]Я хмыкаю. В Море Квуса, северное побережье Тенсии. Необитаемый. —
Как Ангвис удалось раздобыть ресурсы, чтобы осуществить нечто
подобное?
Его губа кривится. Зубы почернели от крупинок засохшей крови. —
Катен. Сенаторы. — Некое скрытое злорадство, даже сквозь боль. — Ваши
люди.
Я молчу. Видимо напрягаюсь, реагируя тщательно выверенными шоком и
злостью на ответ, который знал заранее. Затем: — Что? Нет. Ты лжёшь.
— Он не лжёт, — тихо говорит Эмисса.
Я позволяю кулакам сжиматься и разжиматься. Притворяюсь ради Эмиссы,
что медленно нарастает растерянная ярость. — Кто же тогда? Какие
сенаторы? — рычу я.
Он качает головой. — Только… знаю, что нам помогали. Вещи, которые я
слышал краем уха. Слухи. Мы шутили об этом. Иерархия… убивает своих. —
Он смеётся. Захлёбывающийся, ужасный звук.
На этот раз мне не нужно притворяться, что злюсь на его реакцию.
После этого я задаю ещё несколько быстрых вопросов — те, которые
Эмисса ожидала бы от меня, хотя результат мне уже известен. Может ли он
опознать других Ангвис? Он говорит, что был завербован недавно и что
никто из них не знал настоящих личностей друг друга. Знает ли он о
каких-нибудь укрытиях Ангвис? Он называет местонахождение трёх из них,