Кто бы что ни говорил, а пророчество все равно стремится исполнить само себя. И даже этот несчастный турнир — все равно что очередной кирпичик в кладке. Цепочка событий была запущена еще до рождения Гарри, поэтому мешать ей — это плыть против течения.
Тем не менее, раз уж четверокурснику предстоит участвовать в Турнире, следует позаботиться еще кое о чем. Достав перо и чистый лист пергамента, Дамблдор приступил к письму.
***
Ночь на 1 ноября, особняк Реддлов, Литтл-Хэнглтон
Скелетоподобное существо, лежащее в кресле у камина в нескольких слоях пледа, издавало странные звуки. Пожалуй, с большой натяжкой их можно было назвать смехом, но это действительно было так — Том Реддл, бывший когда-то самым могущественным Темным Лордом Европы, сейчас смеялся, просматривая воспоминания своего самого ценного слуги.
По крайней мере, самого ценного на данный момент.
Когда сеанс легилименции был закончен, слегка окрепший Волдеморт, выпивший вечером большую порцию крови единорога, аккуратно уложил на подлокотник свою тисовую палочку и внимательно посмотрел на склонившего голову слугу.
— Ход сделан, Барти, — произнес Волдеморт. — Теперь будь в два раза осторожнее и в три раза внимательнее.
— Но ведь мальчишка связан контрактом, милорд?
— Разумеется, но не стоит забывать о мозгах Дамблдора. Он прекрасно понимает, что за всем этим стою я. Вдобавок, судя по сегодняшнему выступлению, Поттер действительно не так прост, каким кажется на первый взгляд. Все станет яснее по ходу Турнира. Драконы уже доставлены?
— Будут через восемь дней.
— Хорошо, хорошо, — кивнул Волдеморт. — Я думал насчет отправки Хвоста поближе к школе, но лучше обойдемся пока только тобой. Если что-то пойдет не так, необходимо будет выйти на Люциуса.
— Но ведь Малфой…
— Он скользкий змей, Барти, но он все еще под моим контролем, хоть и усердно сопротивляется этому. Вдобавок, у него есть кое-что, что я оставил на хранение его отцу Абраксасу когда-то. Вещица, которая мне однажды пригодится.
— Как быть с Поттером, милорд? Помогать ему?
— Помогать, но только чтобы он добрался до третьего испытания. И пока не пытайся влиять на Лонгботтома. Если они действительно так дружны, то усиливать их не стоит.
— Я все понял, милорд.
— Ступай, Барти.
Крауч-младший еще раз поклонился и вышел из комнаты, оставляя изуродованное тельце Тома Реддла в одиночестве перед камином.
— Что же ты задумал, старик? — вслух прошептал Волдеморт. — Я ни за что не поверю, что ты так просто принял эту ситуацию. Ты слишком умен для того, чтобы не понять масштаб грядущих событий.