— Ой, знаешь что… — пробормотала Вивьен.
— А еще он болтал со своей француженкой, — продолжила издеваться над лучшей подругой Гринграсс. — Может, все-таки пора заканчивать?
— Она не его француженка, — послышался вздох и голос Астории, что сидела рядом с сестрой.
— Что? — нахмурившись, переспросила Дафна.
— То самое. Луна сказала, что Гарри отказал Флер, когда та позвала его на бал, — пожала плечами Астория. Конечно, она не знала всех секретов Поттера и не собиралась их раскрывать, но было забавно смотреть на Дафну и Вивьен, что выглядели так, словно увидели доказательство существования розовых единорогов.
— А ведь я говорила… — закрыв рот и прокашлявшись, вновь завела свою старую пластинку Вивьен.
Услышав это, Дафна лишь простонала что-то невнятное, закрыв лицо руками и надеясь, что никто не видит ее красных щек.
***
— И вновь… какой интересный молодой человек, — произнесла своим нетипично мелодичным голосом Ирен, посмотрев на мужа. — Ему же не четырнадцать, верно?
Синграх пожал плечами.
— Не знаю, дорогая. Я не смог раскусить, что именно с ним не так.
— Но эта магия, ты ее почувствовал, да? — Ирен втянула носом холодный воздух. — Словно клубника. Он очень, очень силен.
— Ты знаешь его историю.
— Безусловно, просто мне всегда казалось, что она слегка раздута…
— Слава, быть может, действительно раздута, но силу никто не отменял.
— И ритуалы, кровь… — Ирен покачала головой. — О, у него есть потенциал. С ним лучше не ссориться. Надо склонить его на нашу сторону.
— Фелицио устроит закрытый аукцион в начале марта, — кивнул Валье. — И уважаемый мистер Поттер будет приглашен туда.
— Полагаю, там соберется много именитых… людей, не так ли? — Ирен облизнула скрытые с помощью магии клыки. — Геллан тоже придет, верно?
— Разумеется, он не пропустит такую встречу, — хмыкнул Синграх. — Вот и проверим, насколько наш юный друг осведомлен о том, что происходит вокруг него.
— Судя по реакции студенток, Гарри выглядит неплохо, — по-доброму усмехнулся Ремус, когда Сириус плюхнулся на место рядом с ним.
— Клянусь, Ремус, — покачал головой Блэк. — Каждый раз, когда я вижу его без футболки, мне становится стыдно и сразу хочется начать отжиматься.
Люпин рассмеялся, после чего спросил:
— Но дальше стыда дело не идет, верно?
— Не все сразу, главное — это правильный настрой, — хмыкнул Сириус. — Где ты Дору потерял?
— Она вон в том отряде, — Ремус указал другу на группку авроров, что стояла на берегу озера. — Дамблдор действительно переживает насчёт охраны, не так ли?
— Насколько я понял, дело не только в его желаниях, но и в смерти Крауча, — произнес Блэк. — Кажется, Каркаров занервничал.