— Ладно-ладно, — махнул рукой Блэк, — я понял. Омлет вкусный.
— Спасибо.
— А ты-то как здесь появился?
— Проведать тебя решил, а то вдруг ты тут заливаешь горе в одиночестве. И еще в море намного приятнее плавать, чем в Черном озере.
Сириус поежился, представляя температуру залива, которая явно не была близка к комфортной, все-таки февраль на дворе. С другой стороны, Гарри же мог законно использовать магию и наверняка применил согревающее заклинание.
— Порой ты меня пугаешь, — пробормотал мужчина, но тут же нахмурился и пристально посмотрел на Поттера. — О какой просьбе она упомянула, кстати?
— Как-нибудь потом расскажу, — Гарри махнул рукой, — там ничего серьезного.
— А твоя анимагическая форма…
— Все потом-потом-потом, — с усмешкой пропел Поттер и вскочил из-за стола. Схватив один из тостов, он сунул его прямо в рот и не слишком внятно обратился к крестному. — У-фид-мся за-фтра, Сифи!
***
Гарри направлялся по пустому вечернему коридору, будучи готовым, наверное, к любому раскладу. С чего бы вообще Флитвику вызывать его именно сегодня и именно перед отбоем? Разве не логичнее было бы пересечься после уроков или…
Помотав головой, Гарри откинул лишние мысли, как только оказался перед необходимой дверью. Стукнув пару раз и не дождавшись ответа, гриффиндорец толкнул дверь и шагнул внутрь.
— Добрый вечер, мистер Поттер, — услышал Гарри голос профессора, стоило ему переступить порог кабинета Чар.
— Здравствуйте, профессор Флитвик, — кивнул гриффиндорец, оглядываясь по сторонам. Полугоблина видно не было. Судя по приглушенному голосу, он был в подсобке.
— Я сейчас буду! — послышался выкрик, через несколько секунд после которого профессор Чар выбрался из кладовой, закрыв дверь за собой взмахом руки. — Рад, что вы пришли.
— Ну, вы же меня вызвали, — пожал плечами Гарри, на чьем лице появилась слабая улыбка.
— Дайте угадаю, если я начну вызывать вас на уроки, то подобной реакции ждать не стоит, верно? И дуэльный турнир вас не слишком-то интересует, — усмехнулся Флитвик, на что Гарри лишь молча пожал плечами.
Профессор лишь покачал головой в ответ на такую реакцию, после чего подошел к своему столу и достал оттуда несколько листов пергамента.
— Разумеется, мистер Поттер, я позвал вас не просто так, — задумчиво произнес Филиус, демонстрируя Поттеру стопку листов. — Как вы думаете, что у меня в руке?
— Э-э-э, — протянул Гарри, — табели об успеваемости?
— Верно, мистер Поттер, — кивнул Флитвик. — Итак, мисс Лавгуд, мисс Гринграсс-младшая, мистер Лонгботтом… Не находите ничего общего?
Гарри дернул плечом, но профессор продолжил, не дожидаясь ответа: