ГЛАВА 10
Страница 95 из 691
Настройки чтения
18px
1.8
1

ГЛАВА 10

Страница 95

— Единственная причина, по которой ты вообще существуешь, — это дать Ферронам наследника. Если они откажутся от тебя, думаешь, кто-то другой возьмёт тебя?

— Я ничего не могу поделать! Я пробовала всё!

— Напои его. Накорми зельями, если нужно. Или найди кого-нибудь другого, кто сможет положить ребёнка тебе в утробу. Я не позволю тебе погубить нашу семью.

— Он не может опьянеть! — вспыхнула Аурелия. — Думаешь, я не пробовала? Я обошла все лавки, использовала все лекарства и духи — ничего не работает. Если я забеременею, он поймёт, что ребёнок не его.

— Бесполезная девчонка, — процедил он. — Мне следовало оставить твоих сестёр вместо тебя.

Ответа не последовало.

Послышались быстрые шаги — Хелена едва успела юркнуть в нишу, когда мимо прошёл человек с хищным лицом и густыми бакенбардами. Его одежда была гораздо скромнее, чем у гостей бала.

Хелена услышала стук каблуков Аурелии по деревянному полу , и где-то вдалеке хлопнула дверь.

Хелена медленно выдохнула. Она знала, что брак Ферронов был устроен, но не представляла, насколько он неблагополучен .

Дойдя до коридора, ведущего к своей комнате, она осторожно выглянула из-за угла — и увидела Феррона, стоящего прямо у её двери и ожидающего ее. У Хелены похолодела кровь — в ушах всё ещё звенел треск сломанной шеи мальчика. Она знала, на что он способен, но видеть это своими глазами было совсем иное.

Это произошло так быстро и на глазах у всех. Он даже не колебался.

Феррон взглянул на нее. — Насладилась шпионажем? —

Она сглотнула и заставила себя подойти.— Это было… что-то новое.

Он наклонил голову, глядя на неё исподлобья: — Тебе скучно?

Конечно, ей было скучно. Всё её существование здесь состояло из блужданий по полуразвалившемуся дому и тревоги из-за того, что она ничего не может найти.

— Заключение не особенно увлекательно.

— Ты ведь понимаешь, что можешь просить о чём-то. В пределах разумного.

Она конечно же не знала : — Правда?

Он кивнул, словно это было очевидно.

— Скажи слугам, если тебе что-то нужно. Они знают, что тебе разрешено. — Его взгляд сузился. — Почему Ланкастер интересуется тобой?

Конечно. Вот ради чего он пришёл.

— Я не знаю, — сказала она, качнув головой; локон упал на лицо. — Не думаю, что я его знала. Ученики из гильдий со мной никогда не разговаривали.

В его взгляде мелькнуло настоящее любопытство — не то притворное внимание, что он изображал на приёме.

— Ты полна неожиданностей.

— Ты всем девушкам так говоришь? — вырвалось у неё прежде, чем она успела подумать.

Феррон коротко усмехнулся, его взгляд стал острее, глаза метнулись по ее лицу .

назадназад
1 ... 93 94 95 96 97 ... 691
впередвперед